"كنت قادم" - Translation from Arabic to Turkish

    • geliyordum
        
    -Hayır. Sana ihtiyaç duyduğum kanıtı buluğumu söylemeye geliyordum. Open Subtitles . كنت قادم لإخبرك , لدي الدليل الذي أحتاجه
    Hanımefendinin yürüyüp gittiğini öğrendiğimde anahtarları vermeye geliyordum. Open Subtitles كنت قادم لأعطيه المفاتيح عندها علمت أن السيدة خرجت وحيدة
    Bir ortak çalışma sözleşmesi tam sana söylemeye geliyordum. Open Subtitles هذا اتفاق على التعاون و كنت قادم لاخبارك بشأنه.
    Bugün sizi görmeye geliyordum, tamam mı? Open Subtitles انا كنت قادم لكي اراكم جميعا, حسنا؟
    Eve geliyordum... geç saatlere kadar çalışmıştım... Open Subtitles كنت قادم للمنزل كنت أعمل متأخراً
    Bende seni almaya geliyordum, Open Subtitles لقد كنت قادم بمجرد أن كلمتيني،
    Aslında, seni bulmaya geliyordum. Open Subtitles حسناً ، في الحقيقة كنت قادم للتحدث معك
    Ben de size geliyordum. Open Subtitles صباح الخير، يا سيدتي كنت قادم لرؤيتكِ
    Selam. Selam Sara, ben de tam sana geliyordum. Open Subtitles مرحباً " سارة " كنت قادم لأحضرك
    Özür dilemeye geliyordum. Open Subtitles انا كنت قادم لاتأسف.
    Özür dilemeye geliyordum. Open Subtitles انا كنت قادم لاتأسف.
    Ben de seni görmeye geliyordum. Ne için? Open Subtitles انا كنت قادم لك
    Sadece selam vermeye geliyordum. Open Subtitles كنت قادم فقط لإلقاء التحيه
    Şerif. Ben de sizi görmeye geliyordum. Open Subtitles أيها المأمور كنت قادم لرؤيتك
    Bende tam seni görmeğe geliyordum. Open Subtitles كنت قادم لأراك, في الحقيقة.
    Ben de şimdi seni görmeye geliyordum. Open Subtitles كنت قادم لرؤيتك
    Sana söymeye geliyordum. Arkham'dan haber geldi. Open Subtitles (كنت قادم لأخبرك أنه جاتني رسالة من (اركهام
    Tam da geliyordum, evlat. Open Subtitles لقد كنت قادم , يا ولد .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more