| -Hayır. Sana ihtiyaç duyduğum kanıtı buluğumu söylemeye geliyordum. | Open Subtitles | . كنت قادم لإخبرك , لدي الدليل الذي أحتاجه |
| Hanımefendinin yürüyüp gittiğini öğrendiğimde anahtarları vermeye geliyordum. | Open Subtitles | كنت قادم لأعطيه المفاتيح عندها علمت أن السيدة خرجت وحيدة |
| Bir ortak çalışma sözleşmesi tam sana söylemeye geliyordum. | Open Subtitles | هذا اتفاق على التعاون و كنت قادم لاخبارك بشأنه. |
| Bugün sizi görmeye geliyordum, tamam mı? | Open Subtitles | انا كنت قادم لكي اراكم جميعا, حسنا؟ |
| Eve geliyordum... geç saatlere kadar çalışmıştım... | Open Subtitles | كنت قادم للمنزل كنت أعمل متأخراً |
| Bende seni almaya geliyordum, | Open Subtitles | لقد كنت قادم بمجرد أن كلمتيني، |
| Aslında, seni bulmaya geliyordum. | Open Subtitles | حسناً ، في الحقيقة كنت قادم للتحدث معك |
| Ben de size geliyordum. | Open Subtitles | صباح الخير، يا سيدتي كنت قادم لرؤيتكِ |
| Selam. Selam Sara, ben de tam sana geliyordum. | Open Subtitles | مرحباً " سارة " كنت قادم لأحضرك |
| Özür dilemeye geliyordum. | Open Subtitles | انا كنت قادم لاتأسف. |
| Özür dilemeye geliyordum. | Open Subtitles | انا كنت قادم لاتأسف. |
| Ben de seni görmeye geliyordum. Ne için? | Open Subtitles | انا كنت قادم لك |
| Sadece selam vermeye geliyordum. | Open Subtitles | كنت قادم فقط لإلقاء التحيه |
| Şerif. Ben de sizi görmeye geliyordum. | Open Subtitles | أيها المأمور كنت قادم لرؤيتك |
| Bende tam seni görmeğe geliyordum. | Open Subtitles | كنت قادم لأراك, في الحقيقة. |
| Ben de şimdi seni görmeye geliyordum. | Open Subtitles | كنت قادم لرؤيتك |
| Sana söymeye geliyordum. Arkham'dan haber geldi. | Open Subtitles | (كنت قادم لأخبرك أنه جاتني رسالة من (اركهام |
| Tam da geliyordum, evlat. | Open Subtitles | لقد كنت قادم , يا ولد . |