"كنت متأكدا" - Translation from Arabic to Turkish

    • emindim
        
    • olduğundan emin
        
    Yanıldım galiba. Buraya doğru geldiğinden çok emindim. Open Subtitles لقد أخطأت فيه كنت متأكدا جدا أنه هرب من هذا الطريق
    Beni gerçekten kandırdınız. Başka bir kadın olduğundan emindim. Open Subtitles لقد خدعتنى حقا, لقد كنت متأكدا ان هناك امرأة اخرى
    Ergenlik çağına geldiklerinde güvenlik sorunu içime dert olmuştu ve koleje gittiklerinde korumaları reddedeceklerinden emindim. Open Subtitles مسألة الحماية اصبحت مزعجة عندما وصلتا سن البلوغ وانا كنت متأكدا انهما سترفضان الحراس الشخصيين عندما يذهبن الى الجامعة
    - Bundan kurtulacağımızdan çok emindim. Open Subtitles أنا كنت متأكدا من أننا سننجو على قيد الحياة هذه المرة
    Onun olduğundan emin olmak için gitmeyin. Open Subtitles لا تترك حتى كنت متأكدا من أن لديه.
    Earl'e bir şeyler olduğunu biliyordum buna çok emindim, çünkü burada da hava vardı. Open Subtitles علمت بأن هناك خطب ما مع إيرل لأنني كنت متأكدا بوجود هواء هنا أيضا.
    Bunu ona söyleyecek ilk kişi olmayacağıma emindim. Open Subtitles ولقد كنت متأكدا بأنني لست الشخص الذي سيخبرها بذلك
    - Kahretsin. CBS'teki The Early Show'u izlediğine kesin emindim. Open Subtitles كنت متأكدا أنك تشاهدين "إيرلي شو" على "سي بي أس"
    Bir dakikam daha olsaydı oraya girip o insanları kurtarabileceğimden senin şu an olduğundan daha da emindim. Open Subtitles .كنت متأكدا أكثر منك حتى أني إذا توفرت لي تلك الدقيقة لكنت قادراً على الدخول لهناك
    Bir zamanlar o konumda senden başka hiçbir kadının olamayacağından emindim. Open Subtitles لقد كان هناك وقت كنت متأكدا من ذلك.. لا امرأة اخرى يمكن ان تجيد هذا الدور.. غيرك انتي
    Bir rakibimi sinirlendirecek bir şey yaptığıma ya da bir görüşmede fazla agresif davranıp yanlış bir diktatörü ya da CEO'yu kızdırdığıma emindim. Open Subtitles كنت متأكدا من أنني فعلت شيئا لزعزعة منافس أو تصرف عدواني جدا في التفاوض،
    Şu ana kadar bulacağımızdan emindim. Open Subtitles لقد كنت متأكدا اننا سنعثر عليها الآن
    Halbuki ben, gizemi çözeceğinden çok emindim. Open Subtitles انا كنت متأكدا انك سوف تحلين اللغز
    Ve senin de sahip olamayacağına emindim. Open Subtitles و كنت متأكدا أنك لن تحصل على واحدة أيضا
    İptal etmek zorunda kalacağımıza emindim. Open Subtitles كنت متأكدا اننا سوف نلغي اللقاء
    O boyuttaki bir arabadan sadece bir tane çıkabileceğine emindim! Open Subtitles ! لقد كنت متأكدا انه واحد بالنسبة لحجم السيارة ّ مرحبا ؟
    - Savunmam gerekirse hiç öğrenmeyeceğine bayağı emindim. Open Subtitles - ,في تفكيري كنت متأكدا أنك لن تعرف أبدا.
    Ve bunun işe yarayacağından çok emindim! Open Subtitles كنت متأكدا ان الامر سينجح
    Doktor Neville olduğundan emin misin? Open Subtitles كنت متأكدا كان الدكتور نيفيل؟
    O olduğundan emin misiniz? Open Subtitles كنت متأكدا من أنه هو؟
    O olduğundan emin misin ? Open Subtitles كنت متأكدا من أنها لها؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more