"كنت متأكّد" - Translation from Arabic to Turkish

    • emindim
        
    Motelin parkında ikinizi arabada beraber gördüğüme emindim. Open Subtitles أنا كنت متأكّد بإنّني رأيت الإثنان منك تجلس في سيارتك في مكان وقوف الفندق.
    Evet, bilimsel olarak incelerken ipuçlarından emindim. Open Subtitles نعم، أنا كنت متأكّد من الحقائق ك إستنتجتهم علميا.
    Ancak iyi olduğum ortaya çıktı ama öldüğümden emindim ve Acildeki doktor gerginliği azaltmam gerektiğini söyledi. Open Subtitles لكنّي كنت متأكّد أنني أموت والطبيبة في إي آر قال بأنّني إحتجت لتخفيف الضغط، لذا فعلت هذا
    "...ama okulların açılacağı gün dönmüş olacağımızdan emindim." Open Subtitles لكنّي كنت متأكّد أننا سنعود من أجل اليوم الأول للمدرسة
    Ve o anda, bir şeyden emindim. Open Subtitles وفي تلك اللحظة أنا كنت متأكّد من شيء واحد.
    Doğru adamı yakaladığıma emindim ama adam.. ...ihtiyacım olan bilgiyi vermiyordu o yüzden zorlamaya devam ettim. Open Subtitles كنت متأكّد أن معى الرجل المطلوب لكنّه لم يعطني المعلومات التى إحتاجها
    Ama bu seferkinin sebebinin köpek olduğuna gayet emindim. Open Subtitles لكن هذا المرة أنا كنت متأكّد جدًا هذا عيب الكلب.
    Seni öldüreceklerinden emindim, Mulder. Open Subtitles أنا كنت متأكّد هم يقتلونك، مولدر.
    Bugün Helsingfors'a geldiğimde, bir şekilde sizinle tanışacağımdan emindim. Open Subtitles اليوم، عندما جئت إلى "هيلسينقفورس" لسبب ما قد كنت متأكّد -بأنّني كنت سأقابلك
    Bugün Helsingfors'a geldiğimde, bir şekilde sizinle tanışacağımdan kesinlikle emindim. Open Subtitles اليوم، عندما جئت إلى "هيلسينقفورس" لسبب ما قد كنت متأكّد -بأنّني كنت سأقابلك
    Ama yüreğim sapasağlam. Senin geleceğinden emindim. Open Subtitles أنا كنت متأكّد تجيء
    Çok emindim, Mulder. Open Subtitles أنا كنت متأكّد جدا، مولدر.
    O kadar emindim ki... Open Subtitles إل أنا كنت متأكّد جدا...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more