"كنت هنا منذ" - Translation from Arabic to Turkish

    • beri buradayım
        
    • beri buradasın
        
    • önce buradaydım
        
    • önce burada mıydın
        
    Dün geceden beri buradayım. Eve gidip iyi bir uyku çekeceğim. Open Subtitles كنت هنا منذ ليلة البارحة ساعود للمنزل و أنام
    İlk günden beri buradayım ama yanınıza bile gelmedim. Open Subtitles لقد كنت هنا منذ أول يوم للجريمة ، وتركتكم في حالكم
    Senin aksine ben başından beri buradayım, ve ne öğrendim biliyor musun? Open Subtitles على خلافك، كنت هنا منذ بداية الحرب وأتعلم ماذا تعلمت؟
    Üç yıldan beri buradasın, onun söylediği bir şeye bir kere bile gülmedin. Open Subtitles كنت هنا منذ 3 أعوام لم تضحك و لو لمرة على أي شئ قاله
    İlk günden beri buradasın. Ürünlerin her şeyini biliyorsun. Open Subtitles لقد كنت هنا منذ اليوم الأول ، أنت تعرف المنتج معرفة كلية
    Bundan dört yıl önce buradaydım, ve hatırlıyorum da o zaman, konuşmalar internete konulmuyordu. TED كنت هنا منذ ٤ سنوات وأتذكر, في ذلك الوقت أن المحادثات لم تكن ترفع على الإنترنت
    - Ne yani, 100 yıl önce burada mıydın? Open Subtitles ماذا ؟ كنت هنا منذ مائة عام ؟
    Yani, basitçe ilk günden beri buradayım. Open Subtitles ببساطة شديدة، لقد كنت هنا منذ اليوم الأول.
    9'dan beri buradayım. Open Subtitles لقد كنت هنا منذ التاسعة صباحاً
    İkinci dersten beri buradayım. Open Subtitles لقد كنت هنا منذ الحصّة الثانية
    Öyle olmadı. Başından beri buradayım. Open Subtitles ليس هذا ما حدث , كنت هنا منذ البداية
    İlk albümümü çıkardığımdan beri buradayım. Open Subtitles تعلم بأني كنت هنا منذ أول ألبوم أنتجته
    İstifa ettiğimden beri buradayım. Open Subtitles لقد كنت هنا منذ أن تركت سلك الشرطة.
    Hayır, altıncı dersten beri buradayım. Open Subtitles لا , كنت هنا منذ عامي السادس
    Arthur doğduğundan beri buradasın. Open Subtitles لقد كنت هنا منذ ولادة آرثر.
    - Ne zamandan beri buradasın? Open Subtitles - هل كنت هنا منذ فترة طويلة؟
    Biliyorsun , ben, bir kaç saat önce buradaydım Open Subtitles أتعلم، لقد كنت هنا منذ بضع ساعات أتجول في الأنحاء
    Uzun yıllar önce buradaydım. Open Subtitles كنت هنا منذ عدة سنوات
    Birkaç saat önce buradaydım. Open Subtitles لقد كنت هنا منذ ساعات مضت
    İki gün önce burada mıydın? Open Subtitles كنت هنا منذ ليلتين؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more