"كنوز" - Translation from Arabic to Turkish

    • hazine
        
    • hazineler
        
    • hazineleri
        
    • hazinesini
        
    • hazinelerini
        
    • hazinesi
        
    • hazineyi
        
    • Kıymetli
        
    • ganimetler
        
    • hazinelerle
        
    • serveti
        
    • hazinesine
        
    Arkeoloji... hazine Avı... Senin yaptığın iş hazine avcılığı değil. Open Subtitles ـ عالم آثار، صائد كنوز ـ أنّك لست صائد كنوز
    Arkeoloji... hazine Avı... Senin yaptığın iş hazine avcılığı değil. Open Subtitles ـ عالم آثار، صائد كنوز ـ أنّك لست صائد كنوز
    Yeni hazine şehriniz için abanoz kütükler ve laden ağaçları. Open Subtitles الكثير من أخشاب الأبنوس و أشجار الصمغ كلها لأجل كنوز مدينتك الجديدة
    Sandıkta hayal bile edemeyeceğin hazineler var. Open Subtitles داخل التابوت كنوز تتخطى طموحاتك الوحشيةً
    Ben Rory, bu da Michael, ...ve kucağımızdaki hazineleri paylaşmaya geldik. Open Subtitles أنا روري ، وهذا مايكل و بين أحضاننا كنوز ٌمخبأة
    Tüm Firavun hazinesini korumak, büyük bir sorumluluktur komutan. Open Subtitles حماية جميع كنوز الفرعون مسئولية كبيرة, أيها القائد.
    Evet, tabii. Belli ki onlar hırsız. Buraya Güneş Savaşçıları'nın hazinelerini çalmaya geldiler. Open Subtitles نعم صحيح, من الواضح أنهم لصوص و هم هنا لسرقة كنوز محاربي الشمس
    Yeni hazine şehriniz için abanoz kütükler ve laden ağaçları. Open Subtitles الكثير من أخشاب الأبنوس و أشجار الصمغ كلها لأجل كنوز مدينتك الجديدة
    Carter hazine bulmak istedi ama eğer istemeseydi, kıymetli- Open Subtitles كارتر كان يأمل أن يجد كنوزاً كما سبق .ولكنه لم يجد كنوز قيمة
    Hayır, çok daha iyilerini. Daha fazla döğüş, daha çok hazine. Open Subtitles أفضل منها بكثير و بها مشاجرات أكثر و كنوز أكثر
    Ömrüm boyunca birçok hazine keşfettim ama bulduklarımın içinde en iyisi Jack ve sen. Open Subtitles لقد عثرت على كنوز كثيرة في حياتي لكن أفضل الكنوز التي عثرت عليها هي أنت وجاك
    Casuslarım bana şu nakliye araçlarının hazine taşıdığını bildirdi. Open Subtitles جواسيسى أخبرونى ان هذه الناقلات تحمل كنوز
    Bahse girerim, o hazineler prensesini bile etkilemeye yeter. Open Subtitles كنوز كافيه للتأثير حتى على أميرتك أراهن على ذلك
    GERİ ÇAĞLARDAN HAZİNELER Yapılan pizza yeri kazısından ganimetler Open Subtitles كنوز من عصور الغباء الحفريات استخرجت من مطعم بيتزا
    Ay'ın altında olan ve şimdiye kadar olmuş bütün hazineler bu yorgun ruhlara rahatlık veremez. Open Subtitles كل كنوز الأرض و ما عليها و ما فوق القنر و تحته لا يمكنه إعادة الحياة إلى هاته الأرواح
    En derin bölgelere dalabileceğimizi ve hayal bile edemeyeceğimiz hazineleri çıkarabileceğimizi söylüyordun. Open Subtitles البحار السبعة وتغوص أعمق المسافات ويمكننا التفتيش بها عن كنوز غارقة أبعد مما نتخيل
    Karayipler'in bazı kısımlarında bu bommieler gizli hazineleri saklarlar. Open Subtitles في بَعْض أجزاءِ الكاريبي , تخبأ هذه البوميز كنوز مخفية.
    Tamam, eğer haritaysa dairemi karıştıran adamlar Kral Süleyman'ın hazinesini arıyorlardı. Open Subtitles حسنا؛ إذا كانت تلك هي الخريطة فأن الرجال الذين كانوا في شقتي كانوا يبحثون في الحقيقة عن كنوز الملك سليمان
    Ancak gün gelecek, bu dağların altında gizli olan muazzam maden hazinelerini çıkarmanın yolları bulunacak. Open Subtitles لكن يوماً ما، سيُبتكر وسائل لإستخراج كنوز المعادن الهائلة التي تقبع مختبأةً في جوف هذه الجبال
    Bahsettiğim kesinlikle bu. Aztek hazinesi. Hiç buldun mu? Open Subtitles هذا بالضبط ما أعنى كنوز الأزتيك ، هل وجدتم بعضها
    Alabildiğin kadar hazineyi topla. Sandalda görüşürüz. Open Subtitles أحضر ما تستطيع من كنوز سألاقيك عند قارب التجذيف
    "Kıymetli geçmişi görebilme kabiliyeti, Pass ve Stow'un evinin önünden, vaktinde geçen gölgeler gibi gelir." Open Subtitles الطريقة لرؤية كنوز الماضي تأتي في التوقيت المحدد لمرور الظل في مقدمة المنزل من الترخيص و التعبئة
    Sadece hafta sonu ziyaretleri ve çocukluklarından kalan hazinelerle idare ediyorum. Open Subtitles الآن كُلّ تَركتُ زياراتَ عطلة نهاية إسبوعِ وبضعة كنوز مِنْ طفولتِهم.
    Lionath serveti önerisini görüyorlar. Her türlü ittifaktan daha gerçekçi olduğunu. Open Subtitles إنهم يرون أنّ كنوز ليوناث تمثّل عرضاً أكثر واقعياً من أىّ تحالف
    - Sen Süleyman'ın hazinesine bile inanmıyordun. Open Subtitles ألا تصدقين في وجود كنوز الملك سليمان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more