"كن واثقاً" - Translation from Arabic to Turkish

    • emin ol
        
    • Güven o zaman
        
    Yaşayan her varlığın bir kaderi vardır, bundan emin ol. Open Subtitles كُلّ مخلوق حيّ عِنْدَهُ قدر، كن واثقاً من ذلك
    Sadece şu biber lekesini gizlemek için gömleğini tamamen içine soktuğuna emin ol. Open Subtitles فقط كن واثقاً,ودس قميصك للداخل كى تخفى هذه البقعة
    En küçük dava temeli olsa bile, takımının agresif olacağına emin ol. Open Subtitles إن كان هناك أي أساس لدعوى قضائية كن واثقاً أن فريقه سيكون هجومي.
    Güven o zaman. Open Subtitles كن واثقاً.
    Güven o zaman. Open Subtitles كن واثقاً.
    emin ol ki, değerli konseyinizi ezip Jaffa'yı kontrol edeceğim. Open Subtitles كن واثقاً بأنني سأنتصر على مجلسك ((العزيز وأسيطر على الـ((جافا
    Kendininki olmadığına emin ol. Open Subtitles أجل, كن واثقاً فحسب إنهُ ليس شبحكَ
    Metro polisi seni sorgularken, kendinden emin ol. Open Subtitles كن واثقاً عندما يستجوبونك
    Kendinden emin ol. Bu önemlidir. Open Subtitles كن واثقاً من نفسك هذا مهم
    OVALTINE İÇTİĞİNE EMİN OL Open Subtitles "كن واثقاً من تناولك لـ(أوفلتين)"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more