"كهذا أبداً" - Translation from Arabic to Turkish

    • Hiç böyle bir
        
    • asla böyle bir
        
    • ama asla böyle
        
    • önce hiç böyle
        
    Hiç böyle bir şey duymadım. Anneniz eğitiminiz için köle olmuş olmalı. Open Subtitles لم أسمع بشيء كهذا أبداً لا بد أن أمك تعبت كثيراً في تربيتكن
    Hiç böyle bir şey duymadım. Anneniz eğitiminiz için köle olmuş olmalı. Open Subtitles لم أسمع بشيء كهذا أبداً لا بد أن أمك تعبت كثيراً في تربيتكن
    Tabi ki ne olursa olsun, biz asla böyle bir şey yapmayacağız. Open Subtitles وعلى أي حال ، نحن لن نفعل شيئاً كهذا أبداً
    Tamam, tamam, sen asla böyle bir şey yapmazsın. Open Subtitles نعم .. نعم . انت لن تفعل شيئاً كهذا أبداً
    Babam asla ama asla böyle bir şey yapmaz. Open Subtitles أبي لايفعل شيئاً كهذا أبداً أبداً
    Dürüst olmak gerekirse, daha önce Hiç böyle bir şey tecrübe etmedim bu yüzden nasıl başa çıkacağımdan pek emin değilim. Open Subtitles لأكون صريحة، لم أعايش أي شيء كهذا أبداً لذا لست متأكدة تماماً كيف أقتنع به
    Hiç böyle bir şey söylememiştin, Çavuş. Open Subtitles لم تقل أيّ شيء كهذا أبداً أيّها الرقيب كنتَ متنمراً في الغالب
    Hiç böyle bir şey görmedim. Open Subtitles لم أرى شيئاً كهذا أبداً
    Daha önce Hiç böyle bir şey görmemiştim. Open Subtitles لم أري شيئاً كهذا أبداً
    Daha önce Hiç böyle bir şey yapmamıştın. Open Subtitles لم تفعل شيء كهذا أبداً من قبل
    Ona asla böyle bir şey sormazdım. Amcamlayken işler öyle yürümüyor. Open Subtitles لم أكن لأسأله سؤال كهذا أبداً ليس هكذا تُدار الأمور
    Demek istiyorum ki, asla böyle bir şey yapmadım. Open Subtitles كل ما أريد قوله أنّي ما كنتُ لأفعل أمراً كهذا أبداً
    - asla böyle bir şey yapmayız. Open Subtitles لم نفعل هذا لا نفعل شيئاً كهذا أبداً
    asla böyle bir şey yapmayacağımı bilirsin. Open Subtitles أنت تعرف أننى لن أفعل شئ كهذا أبداً
    Bir daha asla ama asla böyle bir şey yapma. Open Subtitles لا تفعلي شيئاً كهذا أبداً أبداً مجدداً
    Daha önce Hiç böyle bir şey yapmadım. Open Subtitles لمْ أفعل شيئاً كهذا أبداً...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more