"كور" - Translation from Arabic to Turkish

    • Kaur
        
    • Cor
        
    • Kur
        
    • Kor
        
    • Core
        
    • Coeur
        
    • Kurr
        
    • topu
        
    • Kudi
        
    • Vainqueur
        
    • d
        
    Hayır, hayır... bu hiç hoş değil bu elbiseler senin seçimin olamaz, Bayan Kaur. Open Subtitles لا لا هذه ثياب مملة وليست رائعة وليست على مقاسي ، لا يعقل أن يكون هذا من اختيارك يا سيدة كور
    Herhangi bir tür olaydan olsa bilem, Bayan Kaur elinde sonunda ölüyor. Open Subtitles يا سيدة كور أي شخص يكون له علاقة به يموت
    Cor, corniola, corniolo, cornista... Open Subtitles ‫كور ، كورنيولا ، كورنيولو ، كورنيستا مفردات ايطالية
    000 Cor tuttu. Open Subtitles ...الغرفة والأثاث كانا بحوالي أربعة ملايين كور
    Ama Kur'a katılıp, dövüşmeyi öğrenmek isterseniz kalıp, öğreteceğiz. Open Subtitles لكن إذا تريدو الإنضمام إلى كور لتعلّم محاربة نحن سنبقى ونعلّمك
    10 yaşındaki Eva Mozes Kor da onlardan biriydi Open Subtitles كان ضمّنهم "إيفا موسى كور" بعمر 10 سنوات
    Fakat Newstar Yatırım, Hallyu Core Mall'u inşa eden şirket. Open Subtitles لكن استثمارات نيو ستار هي الشركة التي بصدد بناء مشروع هاليو كور.
    Aynı anda Sacre Coeur'ün bahçesinde, rahibeler tenis oynuyordu. Open Subtitles في سيكور كور الكاردينالات يزاولون ضرباتهم بصورة متتالية
    Ve bildiğim kadarıyla söz konusu ilişkiler olunca Bayan Kaur hep bir karmaşa içinde. Open Subtitles وبقدر ماهي العلاقات مقلقة علاقات الآنسة كور دائماً فوضوية
    Bayan Kaur ateş edemiyorsunuz ama, en azından beyninizi kullanabiliyorsunuz. Open Subtitles إذا كان سيدة كور لا يمكنها إطلاق النار على الأقل يمكنها استخدام عقلها
    Bu arada, Bayan Kaur'a benim adıma teşekkür etmeyi unutma. Open Subtitles على كل حال ، لا تنسى أن تشكر سيدة كور نيابة عني
    Bayan Kaur ile evlen tepe istasyonunda bir yere yerleş. Open Subtitles تزوج الآنسة كور واستقر في مكان على تلة ما
    Veera Kaur Sağ ve sol el vurucusu. Open Subtitles فيرا كور ... ضاربة الكرات باليد اليمنى و اليسرى
    20.000 Cor paramız oldu! Open Subtitles ! خلال رحلة صيدنا الأخيرة، تمكنّا من جمع 20.000 كور
    Sizce Cor Van Hout ve Willem Holleender şimdi neredelerdir? Open Subtitles أين تعتقد أن (كور فان هوت) و (ويليم هولدير) موجودان؟
    Cor van Hout ve Willem Holleeder 11'er yıl hapis cezası aldı. Open Subtitles (كور فان هوت) و (ويليم هولدير) كلاهما تلقى حكماً بالسجن لـ11 سنة
    Kur tekrar dövüşürseniz ve yine bir şey olursa Büyücü'nün sizi tekrar iyileştirecek gücü olmayacak. Open Subtitles كور ، إذا تحارب ثانية و حدث شيء الساحر لن يكون عنده القوّة لشفائك
    Eva Mozes Kor ve bölgeden götürülmek için fazla güçsüz bulunan 1200 esir Auschwitz ana kampı dışında birkaç gün için kendi başlarının çaresine bakmak zorunda bırakılmıştı. Open Subtitles إيفا موسى كور" و1200 سجين آخرين" فكروا أنهم ضعاف جداً لأن يغادروا المنطقة الآن توجّهوا لبضعة أيام كى يعتنوا بأنفسهم الى معسكر "آوشفيتس" الرئيسي أغلب الحرّاس ذهبوا
    Halicorp Başkan Vekili Ronald Core bu hafta başında açılan kolektif dava sebebiyle Birleşmiş Hudutlar ve onun iştiraklerini desteklemeyi bırakacaklarını açıkladı." Open Subtitles والمدير التنفيذي لهاليكورب رونالد كور يقول أنهم سيلغون تمويلهم لشركة يونايتيد بوردرز وكل ما يتعلقق يها على ضوء القضية المرفوعة عليها في بداية هذا الأسبوع
    Bu öğleden sonra Coeur d'Alene, Idaho'dan Peter ve Kate Carson gemiyle geldikleri Fas'ın Kazablanka şehrinde kaçırılmışlar. Open Subtitles بعد ظهيرة هذا اليوم بيتر و كايت كارسون من كور ديلألين، ايداهو اختطفوا في الدار البيضاء، المغرب
    Merak ediyorum acaba polis Kupack Kurr'un derisi o kadar beyaz olmasa yine de vurur muydu? Open Subtitles أتساءل إذا كان مسؤول الأمن سيسحب الزناد إذا كانت بشرة "كوبار كور" أغمق بقليل. يقصد إذا كان بشري
    Ne plaj şemsiyesi, ne şezlong, ne de deniz topu. Open Subtitles لَيسَت شمسية شاطئِ، ولا حمامات شمس ، ولا كور شاطئَية.
    Kunwari Kudi, Punjab Open Subtitles كونوارى كور
    Sizi Bizu'ya götüremem ama Mösyö Vainqueur'e götürebilirim. Open Subtitles (لا أستطيع أن آخذك لمقابلة (بيزو (و لكن يمكنني أن آخذك إلى السيد (فان كور

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more