"كورو" - Translation from Arabic to Turkish

    • Curro
        
    • Kuru
        
    • Chrollo
        
    • Coro
        
    • Koro
        
    • Kurou
        
    • Corot
        
    Curro hastaneden ayrıldığında, biliyorsun, Marinaro ile karşılaşmak isteyecektir. Open Subtitles حينما يترك " كورو " المستشفى سيرغب بمواجهة " ماريونيرو " ثانيةً
    O riski almayacağım. O boğa bu kez Curro'yu öldürebilir. Open Subtitles لن أخاطر بهذا الاحتمال ذلك الثور سيقتل " كورو " هذه المرة
    Nakliye sandığı kırılmış ve Marinaro ringe fırlamıştı ve sonra Curro Rangel, şal değneği ve kılıçla içeri atladı. Open Subtitles صندوق الإبحار انكسر و " مارينيرو " فتحه نحو الحلبة ثم " كورو رانجيل " بالرداء والسيف قفز
    pratik konuş, Mulder, Kuru günümüzde yok yeni ginede değil ve kesinlikle amerikada da değil. Open Subtitles متكلّم عمليا، مولدر، كورو لا يجد أكثر حتى، ليس في غينيا الجديدة وبالتأكيد ليس في الولايات المتّحدة
    Reisleri Chrollo, zincir kullanıcısının işini bitirmek için hazırlanıyor. Open Subtitles "زعيمهم (كورو) يستعدّ للقضاء على مستخدم السلسلة"
    Benim küçük sokağımda Mantia Coro'lu bir ressam var. Open Subtitles رسّام من (مانتيا كورو) يسكن هنا في شارعنا الصغير
    Japonyadan Ken Takeda Koro. Open Subtitles كين تاكيدا كورو من اليابان.
    Hector biliyordu ki, Curro boğayla tekrar güreşmek için hastaneden ayrılacaktır. Open Subtitles كان يعلم " هيكتور " أن " كورو " سيترك المستشفى لقتال الثور ثانيةً
    Şey, belki dün yapılmıştır, ya da dünden önceki gün, o gün sen Curro'nun hayatını kurtarmıştın. Open Subtitles ربما حصلت بالأمس " أو قبل أمس حين أنقذ حياة " كورو
    Oh, Curro, lütfen. Babanızın ölümü için kendinizi suçlayamazsınız. Open Subtitles أرجوك " كورو " لا تلم نفسك على مقتل أبيك
    Curro'yu boğadan o kurtarmadı. Hector kurtardı. Open Subtitles لم ينقذ " كورو " من الثور وإنما والده فعل
    Bendeniz Curro diyorum ki senin hiç kilica bile ihtiyacin olmadi. Open Subtitles أنا ( كورو ) أقول لك لم تكن محتاجاً لسيفك
    Curro, bu kadinlar bogalardan çok daha fazla öldürürler Open Subtitles (تلك النساء ، يا (كورو قتلن رجالاً أكثر مما قَتلت من الثيران
    Dur orda Curro. Lagartijo'dan daha büyük degilim. Open Subtitles ( الآن ، مهلاً يا ( كورو ( ليس أفضل من ( لاجارتيو
    -şuraya yazıyorum.Curro övgülerinde sözleşmeler belirtecek . - Tarih yazılıyor! Open Subtitles لقد أخبرتك بأن المديح من ( كورو) يعنى المزيد من العقود ، إنها لحظة تاريخية
    Ve bir gün bu lafları Curro'ya yediricem. Open Subtitles ( وفى يوم ما سأجعل ( كورو يتراجع عن رأيه
    İkisi de Kuru Tech otomatından alınmışlar. Open Subtitles كلا الجهازين تم شرائهما من محل كورو لبيع الأجهزة التكنولوجية نقداً
    Kuru hastası olmanın tek yolu Papua Yeni Gine'de bulunmuş olman. Open Subtitles الطريقة الوحيدة التي يمكن "أن تحصل بها على "كورو "هو لو كنت في "بابوا غينيا الجديدة
    Cidden, Kuru olmayı dilerdim. Open Subtitles أنا حقاً كنت أتمنى لو "أنني كنت مريضاً بـ "كورو
    Olur. Seninle mazimiz Chrollo'yla olandan az daha derin. Open Subtitles بالتأكيد، فمعرفتي بكَ أطول من معرفتي بـ (كورو) بقليل.
    - Mantia Coro'dan. Open Subtitles -من (مانتيا كورو )
    Koro haberimiz olmadan İngilizlere köle satabileceğini mi sanıyorsun? Open Subtitles {\pos(190,230)}أتظن أنّ بوسعك بيع العبيد للإنكليز بدون معرفتنا يا (كورو
    Başkent Polisi katilin 42 yaşında, Kurou Otoharada isminde işsiz biri olduğunu belirledi. Open Subtitles لقد أعلنت الشرطة المحلية أن المجرم هو رجل اسمه كورو اوهارادا ويبلغ من العمر 42 عاماً ولا يعمل
    Bu Corot'dan esinlenen "6.500 Yarda". "9.000 Yarda" Gerhard Richter'den. TED هذا هو "6500 ياردة ،" من كورو. "9000 ياردة ،" من غيرهارد ريشتر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more