Çünkü Dünya, ikizinin bir parçasını yutarak önemli ölçüde büyük bir gezegen hâline geldi. | Open Subtitles | هذا لأن الأرض استهلكت جزءاً من توأمتها، وأصبحت كوكباً أكبر بكثير. |
gezegen oluştuktan hemen sonra eski Dünya'ya dönüp bakarsanız gerçekten de Dünya'yı başka bir gezegen olarak düşünmeniz gerekir. | Open Subtitles | عندما تعود للأرض الناشئة بُعَيد تكوين الأرض فستعتقد الأرض كوكباً مغايراً. |
Eğer bir ara gezegen olmuşsa bir daha gezegen olabilir. gezegen işte. | Open Subtitles | لو كان كوكباً، سيستطيع أن يكون كوكباً مجدداً |
Zaten küçücük olan bir gezegeni, çok daha küçük adacıklara bölünce ne olduğunu gördük. | TED | لقد رأينا ما يحدث عندما نقسّم كوكباً صغيراً إلى جُزر أصغر. |
Ama nedense, bu taş yığınları gezegene dönüşmemiş. | Open Subtitles | لكن .. ولسبب ما فإن هذه الحجارة لم تُشكل كوكباً |
Örneğin, bir gezegenin, yıldızının yörüngesinde döndükçe ısındığını ve soğuduğunu görüyoruz. | Open Subtitles | على سبيل المثال ، نحن شاهدنا كوكباً أرتفعت حرارتة وانخفضت خلال دورانه حول نجمه |
Yakınındaki bir gezegende bir yıldız geçidi buldum. | Open Subtitles | وجدت كوكباً قريباً يحوي بوّابة نجوم |
Eski Romalılara göre heybetli halkaları olan Satürn gezegeni ne gerçek bir yer ne de bir gezegendi. | Open Subtitles | بالنسبة للرومان القدماء لم يكن كوكب زحل ذو الحلقة الساحرة مكاناً حقيقاً ليس كوكباً.. |
Bir de tamamen çalılardan oluşan bir gezegen vardı. | Open Subtitles | كان هنالك كوكباً آخر، أيضاً، يتكون بشكل كامل من الشجيرات |
Astronotlar, bilinçliymiş gibi görünen dev bir okyanusla kaplı olan bir gezegen bulurlar. | Open Subtitles | رواد الفضاء وجدوا كوكباً مغطى بمحيط عملاق يبدو أنه وعي الكوكب |
En azından bu sefer boş bir gezegen seçmiş. | Open Subtitles | على الأقل، أنه أختار هذه المرة كوكباً فارغ |
Mükemmel bir gezegen yapmaya çalışmıyor muydu? | Open Subtitles | اعتقدت إنه يحاول أن يبني كوكباً مثالياً ؟ |
Dünyanın her bir yanında vatandaşlar fark etmeye başladı ki küresel çapta artan çevresel risklerle karşı karşıyayız; aslında dengeli bir gezegen Dünya'daki insan refahı için bir ön koşul. | TED | حالياً، بدأ الناس في جميع أنحاء العالم يدركون أننا نواجه تصاعد عالمي للمخاطر البيئية في الواقع، إن كوكباً مستقر هو شرط أساسي لرفاهية الإنسان على الأرض. |
Sence... kainatta... başka bir gezegen var değil mi? | Open Subtitles | ... تلاحظين أن ... فى الفضاء اللا متناهى من المحتمل أن يكون هناك كوكباً ... هناك, تماماً |
Uygun bir gezegen bulup işe koyulduk. | Open Subtitles | وَجدنَا كوكباً مناسباً وبَدأنَا عملَنا |
Hangi aklı başında adam bir gezegeni yıkmak için emir verir ki? | Open Subtitles | من ذى العقول السليمة الذين يعطون أمر ليدمروا كوكباً ؟ |
Kötü adam kahramana atom bombası fırlatabilir... yada göktaşı veya koca bir gezegeni fırlatabilir... ama bunlar da durduramaz. | Open Subtitles | وحينها يمكن للشرير أن يلقي قنبلة ذرية أو كويكباً صغيراً أو ربما كوكباً كاملاً على البطل ولكن هذا لا يوقفه أيضاً |
Pekala. Gidip bir gezegeni parçalayalım. | Open Subtitles | حَسَناً، أيها القوم دعونا نذهب لنشق كوكباً |
Ve bir güneş sistemi olabilir ki aynı Dünya benzeri bir gezegene sahip olsun. | Open Subtitles | ومن الممكن وجود نظام شمسي لديه كوكباً مثل كوكب الأرض |
Dünya'daki en güney yer olan güney kutup noktasına iniş yapmak başka bir gezegene gitmeye benziyor. | Open Subtitles | الهبوط على القطب الجنوبي الجغرافي للأرض يشعرك و كأنك تزور كوكباً آخراً |
Bir gezegenin ölmesine izin verdim, bunun olmasına bir daha izin vermem. | Open Subtitles | لقد تركتُ كوكباً ليموت ولن أفعلها مجدداً. |
Geçen yıl SG-1, Abydos adlı gezegende inanılmaz bir keşifte bulundu. | Open Subtitles | بالسنة الماضية، أكتشف فريق (أس جي-1) كوكباً يدعي (أبيدوس) |
Benim için başka bir gezegendi. | Open Subtitles | لقد كانت بالنّسبة لنا كوكباً آخر |