"كونياك" - Translation from Arabic to Turkish

    • konyak
        
    • konyağı
        
    • kanyak
        
    • konyaktır
        
    • konyağım
        
    konyak, lütfen. Ağzımdaki tüylerin tadını alması için. Open Subtitles كونياك من فضلك,لأبعد طعم ما تذوقته عن فمى
    Yüz yıllık konyak var içinde. Senden daha değerli. Open Subtitles هذه زجاجة كونياك عمرها 100 عام إنها أكثر قيمةً منك
    Arkadaşlarımın içkisi tazele. Bana da konyak. Open Subtitles هات نفس ما يُوجد هنا لأصدقائي، أحضر كونياك لي.
    Evet. Görünen o ki kapuççinosunun içine koydurduğu konyağı fondipleyecek. Open Subtitles نعم، يبدو أن لديه ولعًا لأخذ جرعة كونياك في الكابوتشينو
    Bayan Sherman, kanyak teklif edebilir miyim? Şerefe. Open Subtitles انسة شيرمان, تفضلى كونياك والآن, الى النخب
    konyak tercih edersin, değil mi? Open Subtitles أنت تُفضل الـ"كونياك"، صحيح؟ _BAR_كونياك: نوع من الشراب_BAR_
    Adını konyak markasından mı aldın, Remy? Open Subtitles هل سمَوك على إسم كونياك يا رامي؟
    150 dolarlık konyak? Open Subtitles علبة عطر كونياك سعرها 150 دولارا
    Biraz şarap, biraz konyak. Çok mu ileri gitti? Open Subtitles القليل من الـ"بوردو"، والقليل من الـ"كونياك".
    Aslında ben daha çok konyak adamıyım. Open Subtitles في الحقيق أنا أكثر من رجل "كونياك". *خمرة فرنسية*
    Ama bence Fransızlar konyak yapma konusunda açık ara öndeler. Open Subtitles ولكن أعتقد أن الفرنسيين لديهم الأفضلية في صنع الـ"كونياك".
    Karının içmeyi sevdiği konyak türünü bile! Open Subtitles حتى نوع "كونياك" التي تحب إحتساءه زوجتك!
    İki konyak, lütfen. Open Subtitles كأسين كونياك من فضلك.
    İki konyak, lütfen. Open Subtitles كأسين كونياك من فضلك.
    Odamda bir şişe mükemmel konyak var Napolyon. Open Subtitles توجد في غرفتي زجاجة كونياك ممتازة نابليون... .
    Bay Rosenberg'e bir konyak lütfen. Open Subtitles كونياك لسيد.روزنبيرغ
    Bana bir konyak ver. Open Subtitles أحضري لي كونياك
    Elinde konyağı hafifçe ısıt. Open Subtitles اجعل حرارة الجسد تمر من يدك لتدفئ الـ " كونياك "
    Tabii 1874'te olsak veya biraz sonra bir şişe Shackelton konyağı açacak olsan. Open Subtitles أو كنتَ توشك على فتح "زجاجة "كونياك شاكيلتون التي إعترضت عليها
    Lale şeklindeki bardakta sıcak kanyak. Evet ya. Open Subtitles كونياك دافيء في قدح على شكل زهرة الخزامي
    Çok kaliteli bir konyaktır o. Open Subtitles إنّه نوع كونياك جيّد جدّا
    Odamda 50 yaşında bir şişe konyağım var. Open Subtitles أملك 50 زجاجة كونياك فى غرفتى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more