"كوني سعيدة" - Translation from Arabic to Turkish

    • mutlu ol
        
    • mutlu olmalısın
        
    • şükret
        
    • Biraz sevin
        
    • mutlu olun
        
    Hey bak, bir şey daha... Kararın ne olursa olsun, mutlu ol. Open Subtitles هناك شيئاً آخر، مهما كان قرارك كوني سعيدة
    Burada kraliyet ailesi gibiyiz. mutlu ol ve keyfini çıkar. Open Subtitles نحن كالملوك هنا ,كوني سعيدة و تمتعي بذلك
    Anne mutlu ol. Artık o sıkıcı kitabı okumana gerek kalmadı. Open Subtitles أمي, كوني سعيدة, فليس عليك أن تقرأي الكتاب الممل
    Sorun yok, sen mutlu ol yeter. Open Subtitles . إنها مشاكلي الشخصية ، كوني سعيدة يا عزيزتي
    Seni bu hale getirdiğim için... mutlu olmalısın. Open Subtitles كوني سعيدة لقد فعلت بك ما انتِ عليه الان
    Yaşıyor olmamıza şükret. Open Subtitles لذا ,كوني سعيدة اننا لانزال على قيد الحياة
    Hayır, sadece mutlu ol. Buna gayret edeceksin, değil mi? Open Subtitles لا ، كوني سعيدة وحسب ستحاولين , صحيح؟
    Çok mutlu ol. mutlu ol hayatım. Open Subtitles كوني سعيدة , كوني سعيدة عزيزتي
    Misa kısa bir süreliğine bile olsa mutlu ol. Open Subtitles ...ميسا ..حتى لو كانت الفترة قصيرة ...كوني سعيدة
    Misa kısa bir süreliğine bile olsa mutlu ol. Open Subtitles ..حتى لو كانت الفترة قصيرة ...كوني سعيدة
    Boi senin köpeğin, bir fırsat yakaladı . Onun adına mutlu ol. Open Subtitles ‏(بوي) كلبك, و هو حصل على فرصة, لذا كوني سعيدة من أجله
    mutlu ol. Bence onu gerçekten sevdi. Open Subtitles كوني سعيدة, أظن حقاً أنها أُعجبت به
    mutlu ol Amelia. Ne parlak bir fikir. Open Subtitles كوني سعيدة ايميليا هذه كانت فكرة رائعة
    mutlu ol cunku o kadar cok yasam surdukten sonra sonunda ugruna olecek bir sey buldum. Open Subtitles ...كوني سعيدة لأنني بعد عيشي ...للكثير من الحيوات عثرت أخيراً على شيء أموت لأجله
    mutlu ol ve iyi bir eş ol. Open Subtitles كوني سعيدة وكوني زوجة صالحة
    Ailesi ve çocukları ile mutlu ol! Open Subtitles كوني سعيدة ، ولتباركين ببنين
    -Halimden mutlu ol. Open Subtitles كوني سعيدة قليلاً
    mutlu ol. Sana ait. Open Subtitles كوني سعيدة, إنه لك
    Seni bu hale getirdiğim için... mutlu olmalısın. Open Subtitles كوني سعيدة لقد فعلت بك ما انتِ عليه الان
    O zaman mutlu olduğum için mutlu olun sadece. Open Subtitles إذا فقط كوني سعيدة لأنّني سعيد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more