"كوني متأكدة" - Translation from Arabic to Turkish

    • emin ol
        
    Ve bunu yaptığımda emin ol ki bunu kendi burnumla yapacağım indirim yapan bir doktorun bana verdiğiyle değil. Open Subtitles وعندما أفعل ذلك، كوني متأكدة أنني سأفعله بمجهودي أنا وليس بمجهود الدكتور الذي سَهَّل الأمر عليّ وأعطاني إياه
    Ama emin ol ki o bakışlardan birisi senin üstünde olsun. Open Subtitles لكن كوني متأكدة من أن إحدى هذه النظرات تقع عليكِ
    Sorulan sorulara cevap verdiğinden emin ol, ama yalnızca sorulan sorulara. Open Subtitles كوني متأكدة من اجابتك للسؤال فقط أي تكون اجابتكِ خاصة بهذا السؤال وحسب
    Sadece partiden ayrilirken o arabaya binmediginden emin ol. Open Subtitles فقط كوني متأكدة أنكِ لست في السيارة عندما يغادرون الحفلة,
    Ama lütfen karar vermeden önce kesinlikle emin ol. Open Subtitles ولكن أرجوك كوني متأكدة تماماً قبل أن تقرري
    Kendinden emin ol, hızlı davran. Vaktinin yarısını düşünmekle harcama. Open Subtitles كوني متأكدة وسريعة ليس لديك نصف الوقت الذي تتصورينه
    Seni aldattığına da emin ol. Open Subtitles كوني متأكدة أنه يخدعك أنت أيضاَ
    Doğru kişiyi bulduğuna emin ol. Open Subtitles - أعلم فقط كوني متأكدة أنكي تملكين الشخص المناسب أتعلمين, بطاريق أديلي
    O üçte iki adına konuşacak olursam gerçekten hazır olduğundan emin ol. Open Subtitles ولأجل هذين الثلثين... كوني متأكدة وحسب من أنك جاهزة...
    Ama bunu gerçekten istediğine emin ol. Open Subtitles فقط كوني متأكدة بانهُ ما تريدين
    emin ol, kendince bir amacı var. Open Subtitles كوني متأكدة أن هناك هدف من كل هذا
    emin ol. Bunu ona ver. Open Subtitles كوني متأكدة, أعطيه له

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more