"كيس النوم" - Translation from Arabic to Turkish

    • uyku tulumu
        
    • Uyku tulumunu
        
    • uyku tulumuna
        
    • uyku tulumunun
        
    • uyku tulumunda
        
    • Uyku tulumumu
        
    uyku tulumu bize yardımcı olabilir fakat endişeliyim. Oldukça yaygın görünüyor. Open Subtitles كيس النوم قد يُساعدنا, لكنّي أشك بذلك يبدو من نوع شائع
    Bu, müzeye götürdüğümüz uyku tulumu mu? Open Subtitles هذه هي كيس النوم اللتي أخذناها إلى المتحف أليس كذلك ؟
    İstemezsen, sana uyku tulumu da getirebilirim. Open Subtitles إذا كنت تفضّل, لديّ كيس النوم. يمكنني إعداده لك هناك.
    Uyku tulumunu paylaşıp, kraker ve meyan kökü sodasıyla beslendiler. Open Subtitles "لقد تشاركوا في كيس النوم" "وعاشوا على الحلويات و البيرة"
    uyku tulumuna ihtiyacın olmayacak. Yatağını ben yaparım. Open Subtitles لن تحتاج إلى كيس النوم هذا، سأعد فراشك بنفسي
    İddiaya girerim ki uyku tulumunun içinde araba kullanamazsın. Open Subtitles أراهن أنك لا تستطيع القيادة و أنت في كيس النوم
    Belki o uyku tulumunda bir DNA eşleşmesi bulabiliriz. Open Subtitles ربما يمكننا مطابقة الحامض النووي مع الذي استخرجناه من كيس النوم ذلك
    Bu uyku tulumu sırılsıklam. Bizi yakalatacaksın. Open Subtitles كيس النوم مبللاً سيتم القبض علينا جميعاً
    Papağan balığı ince zardan yapılmış uyku tulumu formunda zekice bir çözümle ortaya çıkıyor. Open Subtitles ابتكرت سمكة الببغاء حل رائع في شكل كيس النوم مصنوع من الغشاء.
    Tamam, bu yüzden tek yapman gereken Bitki yağında uyku tulumu kaplamaktır, Open Subtitles حسناً، كل ما عليك فعله هو طلاء كيس النوم بزيت الخضروات
    İki kişi olunca uyku tulumu daha sıcak oluyor. Open Subtitles شخصان في كيس النوم ادفئ من شخصا واحد
    uyku tulumu açık seçik konuşuyor zaten. Open Subtitles كيس النوم يتكلم بصوت واضح و عالٍ
    Bu uyku tulumu yeterince sıcak tutar diye düşünüyorum. Open Subtitles أظن كيس النوم هذا سيكون دافئاَ
    uyku tulumu getirmeli miydim? Open Subtitles هل كان من المفترض أن أحضر كيس النوم ؟
    Hayır hayır, uyku tulumu ödünç almak için gelmiş. Open Subtitles كلاّ. كلاّ. جاء لاقتراض كيس النوم.
    Kolay temizlik için uyku tulumu, tamam. Open Subtitles كيس النوم ليسهل التنظيف
    Baksana uyku tulumu olan... Open Subtitles مهلا، كيس النوم
    Bu uyku tulumu kan içerisinde. Open Subtitles وكان كيس النوم كاملة من الدم.
    Soğuk bi gece..sadece Uyku tulumunu alabilirim Open Subtitles انها ليلة باردة سأخذ كيس النوم هذا فقط
    Uyku tulumunu uzatır mısın? Open Subtitles ناولني كيس النوم ذاك هل ستأتي؟
    Bir uyku tulumuna geçirilip plastik korumalıkla sarmalandıktan sonra Bay Berkowitz sıvı nitrojenle dolu yeni evine yerleştirilmeye hazırdı artık. Open Subtitles بعد وضعه في كيس النوم و ملفوفة في غلاف بلاستيكي خاص , وكان السيد بيركوفيتش الآن على استعداد ل يكون مقر في كبسولة له مليئة النيتروجين السائل.
    İzci Çocuğun uyku tulumunun için deki yayılmasından daha fazla. Open Subtitles من في الداخل من كشاف كيس النوم.
    Alavere dalavere yok ama sanırım aynı uyku tulumunda çıplak olabiliyorsak bir çadırı da paylaşabiliriz. Open Subtitles لكن بدون جنس و لكن أعتقد بأنه يمكننا أن نكون عراة في نفس كيس النوم معا ، و يمكن أن نتشارك نفس الخيمة
    Evet, bir arkadaşıma Uyku tulumumu vereceğime dair söz vermiştim kamp kurmaya gidecek de. Open Subtitles لقد وعدت زميلي بأن أعيره كيس النوم الخاص بي.. فسيذهب إلى معسكر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more