"كيفية حدوث هذا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Nasıl olduğunu
        
    • bunun nasıl
        
    Şimdi 250 yıl sonra, sanırım bunun Nasıl olduğunu bir an için görebiliyoruz. TED و الآن و بعد 250 سنة, أعتقد اننا بدأنا نسترق النظر في كيفية حدوث هذا.
    Bunun Nasıl olduğunu sorabilir miyim? Open Subtitles أتمانعين إن سألت عن كيفية حدوث هذا الشيء بالضبط ؟
    Belki ikiniz birden dirildiğiniz ve bunun Nasıl olduğunu öğrenmek isteyen sadece ben olduğum içindir! Open Subtitles ربما لأنكما عدتما فجأة من الموت ويبدو أنه وحدي من يريد معرفة كيفية حدوث هذا
    Kozmologların bunun nasıl gerçekleştiğine dair pek çok fikri vardır. TED ولدى علماء الكون الكثير من الأفكار حول كيفية حدوث هذا.
    İşte bu yüzden Kâhin, Nasıl olduğunu öğrenmek için her şeyi yapacaktır. Open Subtitles ولهذا سيفعل المستبصر أيّ شئ ليعلم كيفية حدوث هذا
    Nasıl olduğunu bilmiyoruz. Open Subtitles ليس لدينا فكرة عن كيفية حدوث هذا
    Bunun Nasıl olduğunu hiç bilmiyorum. Open Subtitles ليس لديّ أدنى فكرة عن كيفية حدوث هذا
    - Veriyorum. O zaman o gün eve neden geldiğimi ona sor. Nasıl olduğunu ona sor! Open Subtitles أخبريها إذن سبب ذهابي للمنزل في ذاك اليوم، أخبريها عن كيفية حدوث هذا!
    Nasıl olduğunu görmek isterim. Open Subtitles ترى، أود أن أرى كيفية حدوث هذا
    Bunun Nasıl olduğunu anlamıyorum. Open Subtitles لا أستطيع فهم كيفية حدوث هذا لنا
    Bunun Nasıl olduğunu biliyor musun? Open Subtitles اي افكار عن كيفية حدوث هذا ؟
    Ufak türde kimyasal maddelere maruz kalma durumu söz konusu ve bunun nasıl olduğundan %100 emin olamayız. Open Subtitles تعرضت لبعض الكيماويات و لسنا متأكدين تماماً حول كيفية حدوث هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more