"كيف تبدأ" - Translation from Arabic to Turkish

    • nasıl başladığını
        
    • nasıl başlar
        
    • nasıl başlanır ki
        
    • böyle başlar
        
    Bir adım geriye bakarsanız eğer, yaşamın nasıl başladığını kolayca görebilirsiniz. Open Subtitles لو رجعتَ خطوة إلى الوراء، لرأيتَ بسهولة كيف تبدأ الحياة
    Yardım et. nasıl başladığını söyle. Open Subtitles أحتاج إلى مساعدتك قل لي كيف تبدأ
    nasıl başladığını söyle. Open Subtitles أحتاج إلى مساعدتك قل لي كيف تبدأ
    Belki biz... Bu konuya daha sonra tekrar döneriz. Davalarınız genelde nasıl başlar? Open Subtitles سنتطرّق لهذا الموضوع لاحقاً كيف تبدأ القضايا التي تتولونها عادة؟
    Bir devrim nasıl başlar ki? Open Subtitles من أجل إشباع رغبات وتطلبات الإنسان كيف تبدأ الثورة؟
    Bir insanın vücudunu kesmeye nasıl başlanır ki? Open Subtitles كيف تبدأ بتقطيع جسم بشرى ؟
    Bir insanın vücudunu kesmeye nasıl başlanır ki? Open Subtitles كيف تبدأ بتقطيع جسم بشرى ؟
    Korku filmi de böyle başlar. Open Subtitles هكذا كيف تبدأ الأفلام المرعبة
    Dostum, nasıl başladığını bilirsin. Open Subtitles انت تعلم يا رجل كيف تبدأ الامور
    Tamam, nasıl başladığını hatırlamıyorum, ama asıl yeri şuydu... "Yaprahat bırakın beni, dallarım yoksa." Open Subtitles حسناً, لا أتذكر كيف تبدأ و لكن الجزء الأخير "منها هو "ورقة نبات لوحدي, أنا شُجيرة
    Dedikoduların nasıl başladığını bilmiyor musun? Open Subtitles ألا تفهم كيف تبدأ الإشاعات في الإنتشار؟
    (Gülme sesleri) Kısa bir zaman sonra kendisi yazabiliyor çünkü bu sohbetleri o kadar tekrarladı ki Rusça bir sohbetin nasıl başladığını artık iyice kavradı. TED (ضحك) وبعد مدة قصيرة بدأ يكتب بنفسه، لأنه أجرى العديد من تلك المحادثات وأدرك كيف تبدأ المحادثة في اللغة الروسية عادة.
    nasıl başladığını söylememe izin verin bari. Open Subtitles دعني أخبرك كيف تبدأ فقط.
    Bu işler nasıl başlar bilirsin. Open Subtitles تعرف كيف تبدأ هذه الاشياء.
    İşte böyle başlar. Open Subtitles ذلك كيف تبدأ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more