| Buraya nasıl çıktın? | Open Subtitles | ريتشي, كيف صعدت الى هنا بحق الجحيم يا رجل؟ |
| Sen oraya nasıl çıktın? | Open Subtitles | كيف صعدت الى الاعلى ؟ يجب السيطرة عليهم |
| nasıl çıktın lan oraya? Aklını kaçırmışsın sen! | Open Subtitles | كيف صعدت للمنصة انت فقدت عقلك |
| Hayır. Masamın üzerine nasıl çıktığına dair herhangi bir fikrin var mı? | Open Subtitles | هل لديك اى فكرة كيف صعدت على مكتبى؟ |
| - Ata nasıl bindin? - Atın üstünde uyudum. | Open Subtitles | كيف صعدت على الحصان - لقد قضيت الليلة على الحصان - |
| Oraya nasıl geldin? | Open Subtitles | كيف صعدت إلى الاعلى ؟ |
| - nasıl çıktın buraya. | Open Subtitles | كيف صعدت إلى هنا ؟ |
| Oraya nasıl çıktın? | Open Subtitles | كيف صعدت الى هناك ؟ |
| Oraya nasıl çıktın yahu? | Open Subtitles | كيف صعدت الى هناك؟ |
| nasıl çıktın oraya? | Open Subtitles | كيف صعدت إلى هناك ؟ |
| Sen buraya nasıl çıktın peki? | Open Subtitles | كيف صعدت الى هنا ؟ |
| Onunla perşembe günü görüşürüm. Buraya nasıl çıktın? | Open Subtitles | أنت يا هذا، كيف صعدت إلى هنا؟ |
| Buraya nasıl çıktın ki sen? | Open Subtitles | كيف صعدت الى هنا بحق الجحيم ؟ |
| Sen buraya nasıl çıktın? | Open Subtitles | كيف صعدت لهنا. ؟ |
| Masamın üzerine nasıl çıktığına dair herhangi bir fikrin var mı? | Open Subtitles | هل لديك أي فكرة كيف صعدت أعلى مكتبي؟ |
| Onu buraya sakladı, fakat Oraya nasıl çıktı ki? | Open Subtitles | لقد خبأته هناك ولكن كيف صعدت إلى هناك؟ |
| gemiye nasıl bindin? | Open Subtitles | كيف صعدت للقارب ؟ |
| - Buraya nasıl geldin? - Merdivenden. | Open Subtitles | كيف صعدت الى هنا؟ |