"كيف صعدت" - Traduction Arabe en Turc

    • nasıl çıktın
        
    • nasıl çıktığına
        
    • Oraya nasıl
        
    • nasıl bindin
        
    • nasıl geldin
        
    Buraya nasıl çıktın? Open Subtitles ريتشي, كيف صعدت الى هنا بحق الجحيم يا رجل؟
    Sen oraya nasıl çıktın? Open Subtitles كيف صعدت الى الاعلى ؟ يجب السيطرة عليهم
    nasıl çıktın lan oraya? Aklını kaçırmışsın sen! Open Subtitles كيف صعدت للمنصة انت فقدت عقلك
    Hayır. Masamın üzerine nasıl çıktığına dair herhangi bir fikrin var mı? Open Subtitles هل لديك اى فكرة كيف صعدت على مكتبى؟
    - Ata nasıl bindin? - Atın üstünde uyudum. Open Subtitles كيف صعدت على الحصان - لقد قضيت الليلة على الحصان -
    Oraya nasıl geldin? Open Subtitles كيف صعدت إلى الاعلى ؟
    - nasıl çıktın buraya. Open Subtitles كيف صعدت إلى هنا ؟
    Oraya nasıl çıktın? Open Subtitles كيف صعدت الى هناك ؟
    Oraya nasıl çıktın yahu? Open Subtitles كيف صعدت الى هناك؟
    nasıl çıktın oraya? Open Subtitles كيف صعدت إلى هناك ؟
    Sen buraya nasıl çıktın peki? Open Subtitles كيف صعدت الى هنا ؟
    Onunla perşembe günü görüşürüm. Buraya nasıl çıktın? Open Subtitles أنت يا هذا، كيف صعدت إلى هنا؟
    Buraya nasıl çıktın ki sen? Open Subtitles كيف صعدت الى هنا بحق الجحيم ؟
    Sen buraya nasıl çıktın? Open Subtitles كيف صعدت لهنا. ؟
    Masamın üzerine nasıl çıktığına dair herhangi bir fikrin var mı? Open Subtitles هل لديك أي فكرة كيف صعدت أعلى مكتبي؟
    Onu buraya sakladı, fakat Oraya nasıl çıktı ki? Open Subtitles لقد خبأته هناك ولكن كيف صعدت إلى هناك؟
    gemiye nasıl bindin? Open Subtitles كيف صعدت للقارب ؟
    - Buraya nasıl geldin? - Merdivenden. Open Subtitles كيف صعدت الى هنا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus