"كيف يفكرون" - Translation from Arabic to Turkish

    • Nasıl düşündüklerini
        
    • nasıl düşündüğünü
        
    • ne düşünmeleri
        
    Takipçiler tanıdım, Nasıl düşündüklerini bilirim. Open Subtitles لقد رأيتٌ متربصين من قبل ، رأيت كيف يفكرون.
    Nasıl düşündüklerini bilirim ve hızlı silah çekerim. Uh... Şu an bir soruşturmanın ortasındayım... Open Subtitles أعرف كيف يفكرون و أنا منتزع سريع أنا في وسط تحقيق , لذا
    Nasıl düşündüklerini biliyorum. Open Subtitles أنا أعلم كيف يفكرون
    Ve bu insanlar, onların nasıl düşündüğünü biliyorum. Open Subtitles وهؤلاء الناس أعرف كيف يفكرون لقد طوّروا شيئاً.
    Sizi düşündüğüm için değil fakat onların nasıl düşündüğünü bilirim Open Subtitles ليس كما تظن ولكنني أعرف كيف يفكرون
    Okulda çocuklara eşitliği öğretmek onlara ne düşünmeleri gerektiğini öğretmek değildir. TED إن تعليم الأطفال المساواة في المدارس لا يتم فقط بتعليمهم كيف يفكرون.
    Nasıl düşündüklerini. Open Subtitles تعلم كيف يفكرون.
    Nasıl düşündüklerini biliyorum. Open Subtitles أعرف كيف يفكرون
    Nasıl düşündüklerini öğrendim. Open Subtitles تعلمت كيف يفكرون.
    Nasıl düşündüklerini biliyorum. Open Subtitles انا اعلم كيف يفكرون .
    Linden cinsel suçlarda hiç çalışmadı ve bu gibi insanların nasıl düşündüğünü bilmiyor. Open Subtitles "ليندين" لم تعمل على جرائم جنس من قبل ليس لديها فكره عن كيف يفكرون هؤلاء الاشخاص
    Bu insaların nasıl düşündüğünü biliyorsun. Open Subtitles وأنت تعرف كيف يفكرون هؤلاء الناس.
    Onların nasıl düşündüğünü iyi bilirim. Open Subtitles أعرف كيف يفكرون
    Elbette, önemli medya eleştirmenleri çizgi romanlarını övüyor insanlara ne düşünmeleri gerektiğini söylüyorlar. Open Subtitles أن مجلاته الهزليه أصبحت مفضله بالتاكيد لدى الناس لأنها تخبرهم كيف يفكرون
    Ama bu öğrencilere ne düşünmeleri gerektiği doğrudan söyleniyordu, onlar da denileni yapıyordu. TED لكن هؤلاء الطلبة قد قيل لهم سلفا بماذا و كيف يفكرون و هم اطاعوا .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more