"كيف يمكنكم" - Translation from Arabic to Turkish

    • nasıl
        
    İnsanlar birbirine yardım etmeye çalışırken nasıl bu şekilde konuşursunuz? Open Subtitles كيف يمكنكم قول ذلك في حق الأشخاص الذين يحاولون المساعدة؟
    Şu savaşları nasıl oluyor da bir tür oyun haline getirebiliyorsunuz hiç anlayamayacağım. Open Subtitles أنا لن أفهم ابدا، كيف يمكنكم تبسيط هذه المعارك كأنها نوع من الألعاب
    Küçük bir çocuğa bunun olmasına nasıl izin verdiğiniz konusu beni aşar. Open Subtitles يصعب علي أن أفهم، كيف يمكنكم أن تسمحوا بحدوث هذا لصبي صغير
    Başka bir çocuğu bu kutu kadar eve nasıl sığdıracaksınız ki? Open Subtitles كيف يمكنكم حتى أن تناسب لطفل آخر في علبة الحذاء هذه؟
    Şimdi diyebilirsiniz ki, bir dur bakalım beyni anlamadan hemen nasıl kontrol etmeye kalkışırsın ? TED الآن إنتظروا دقيقة , يمكن لأحدكم أن يقول , كيف يمكنكم الذهاب مباشرة للتحكم بالعقل بدون فهمه أولاً ؟
    İnsanları karakterlerinin içeriğine göre nasıl yargılarsınız? TED كيف يمكنكم الحكم على الناس على أساس مضمون الشخصية ؟
    Biri olmadan nasıl diğeri olabilirsiniz ki? TED كيف يمكنكم أن تكونوا أحد تلك الأمور دون الأخرى
    Bir kadına ve değişime nasıl destek olabileceğinizi sorun TED أن تسألوا كيف يمكنكم أن تدعمواالنساء وتصبحوا في خدمة التغيير.
    Bu fikirle nasıl enerji tasarrufu yaparız? TED كيف يمكنكم الحفاظ على الطاقة فعلًا باستخدام هذه الفكرة؟
    Bu yazıyı yazarken aynı zamanda, gücün nasıl okunduğunu da keşfetmiş olacaksınız ve aynı zamanda gücün nasıl yazıldığını da. TED ما ستقومون به حين ستكتبون ذلك النص أنكم ستكتشفون كيف يمكنكم قراءة السلطة، وفي ذلك الخضم، كيفية كتابة السلطة.
    İnsanları iyi ve saygı gördüklerini nasıl hissettirebilirsiniz? TED كيف يمكنكم دعم الناس وجعلهم يشعرون بالاحترام؟
    Ve organizasyonel anlamda, kuşaklar arası bilgi alışverişini teşvik amaçlı koşulları nasıl oluşturursunuz? TED وكمنظمات، كيف يمكنكم خلق الظروف لتعزيز تدفق الحكمة بين الأجيال؟
    Öyleyse uzaylı uzay istasyonuna nasıl ulaşılabilir? Cevap için 3, TED إذا كيف يمكنكم الوصول إلى محطة الفضاء الغريبة؟
    tamam mı? Peki bu aleti nasıl kullanacaksınız? TED حسناً ؟ إذا كيف يمكنكم إستعمال هذا الجهاز ؟
    Bunun dışına nasıl çıkabileceğinizi göstermeme izin verin ya da en azından nasıl başlayabileceğinizi göstermeme. TED لذا دعوني أريكم كيف يمكنكم التخلص من ذلك، أو عالأقل يمكنكم بدء الخطوات تجاه التخلص من ذلك.
    Oyunlardan bu dersleri nasıl öğrenebileceğimizi ve bunları oyun dışında nasıl kullanabileceğimizi gösteren yedi şeyden bahsedeceğim. TED حسناً, لقد جئت بسبعة أشياء و التي كما أعتقد تظهر كيف يمكنكم أخذ هذه الدروس من الألعاب و استخدامها خارج الألعاب.
    Şimdi izin verin hayatınızı nasıl değiştireceğinizi göstereyim. Open Subtitles والآن دعوني أريكم كيف يمكنكم تغيير حياتكم
    Başınıza bir iş gelmeden nasıl büyü yaptığınızı anlamıyorum. Open Subtitles لا أتخيّل كيف يمكنكم إلقاء تعويذة فهذا إهمال
    Sakin olun, baylar! Sakin olun Bu durumda nasıl kavga edebiliyorsunuz? Open Subtitles هدآ، يا رجل أهدآ كيف يمكنكم أن تتشاجروا حول هذا الذى نحن فية الآن؟
    Bu cehennem şehirde ne kadar çok trafik var buna nasıl katlanıyorsunuz? Open Subtitles لديكم زحمة مرورية هائلة في مدينتكم الملعونة هذه، لا أدري كيف يمكنكم التعايش مع ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more