Hayır, hayır bu bir kazaydı. | Open Subtitles | أخفتَني كثيراً لا، لا، هذا كَانَ حادثاً |
Sheryl Thorn'a olanlar bir kazaydı. | Open Subtitles | الذي حَدثَ إلى شيريل Thorn كَانَ حادثاً. |
Sakin ol. bir kazaydı. | Open Subtitles | اهدّئْ، اهدّئُ لقد كَانَ حادثاً |
Eğer bu bir kaza ise, bunu onlara hemen anlatmalıyız. | Open Subtitles | إستمع إلى إذا كَانَ حادثاً يَجِبُ أَنْ نخبرْهم هذا الآن |
Bunun bir kaza olduğunu sancaklardı. | Open Subtitles | هم كَانوا سَيَعتقدونَ بأنّه كَانَ حادثاً. |
Dediğim gibi, bu bir kazaydı. | Open Subtitles | كان مثل أنا قُلتُ. لقد كَانَ حادثاً. |
bir kazaydı. Babanla kavga ederken kalbi duruvermiş. | Open Subtitles | لقد كَانَ حادثاً قلبها تَوقّفَ عن النبض |
Öyle değil. bir kazaydı. | Open Subtitles | كلا ، إنه لم يقصد ذلك لقد كَانَ حادثاً |
Aman tanrım, o bir kazaydı! Kimse de yaralanmadı. | Open Subtitles | أوه يا الهى كَانَ حادثاً لا أحد تَأذّى |
- Bu bir kazaydı. | Open Subtitles | لقد كَانَ حادثاً. |
- Demek bir kazaydı, hı? | Open Subtitles | كَانَ حادثاً , هه؟ |
Olay bir kazaydı. | Open Subtitles | لا، هو كَانَ حادثاً. |
bir kazaydı. | Open Subtitles | لقد كَانَ حادثاً. |
Bu bir kazaydı. | Open Subtitles | هو كَانَ حادثاً. |
bir kazaydı. | Open Subtitles | هو كَانَ حادثاً. |
Bu bir kazaydı. | Open Subtitles | هو كَانَ حادثاً. |
bir kazaydı. | Open Subtitles | هو كَانَ حادثاً. |
Bu bir kazaydı. | Open Subtitles | لقد كَانَ حادثاً. |
Bak, insanlara bunun bir kaza olduğunu söylüyorsun, | Open Subtitles | انظر، أَعْرفُ بأنّك تريد ان تُخبرُ الناسَ ان هذا كَانَ حادثاً |
Bunun kaza olduğunu düşündüğünü sanmıyorum. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد بأنّه يَعتقدُ بِأَنَّ هذا كَانَ حادثاً. |