"لأرى إذا كان" - Translation from Arabic to Turkish

    • mı diye
        
    • mi bakacağım
        
    • olup olmadığını
        
    • mi diye bakacağım
        
    Sadece gelip senin için yapabileceğim bir şeyler var mı diye bakmak istedim. Open Subtitles لقد حضرت هنا لأرى إذا كان بإمكانى فعل أي شيء لكى
    Oğlun herhangi bir sonuca ulaştı mı diye görmeye geldim. Open Subtitles أتيتُ لأرى إذا كان فتاكَ إقترب مِن أجابةٍ
    Oğlun herhangi bir sonuca ulaştı mı diye görmeye geldim. Open Subtitles نفس السبب الذي جئتَ له أتيتُ لأرى إذا كان فتاكَ إقترب مِن أجابةٍ
    Değerlendirmemin son bölümünde otomatlarınızdan birini rastgele seçeceğim ve insan gücüyle sallandığında üzerime düşüp, beni ezecek mi bakacağım. Open Subtitles بالجزء الأخير من تثميني سأختار إحدى آلات البيع بشكل عشوائي لأرى إذا كان من الممكن ان أقوم بهزها بما فيه الكفايه لكي تسقط و تسحقني
    Etraf temiz mi bakacağım. Open Subtitles لأرى إذا كان المكان آمنا.
    Gerçekten yalnız olup olmadığını görmek için sağa kırıyorum. Open Subtitles سأتجه لليمين و لأعلى لأرى إذا كان فعلاً بمفرده أم لا
    Hissettiğim değişimin gerçek olup olmadığını anlamak için. Open Subtitles لأرى إذا كان التغيرات التي أشعر بها حقيقية
    - Öbür tarafa koşup oradaki kapıyı da kilitlemiş mi diye bakacağım. Open Subtitles سأذهب للجانب الأخر لأرى إذا كان قد أغلق ذلك الباب أيضاً
    - Gitmiş mi diye bakacağım. Open Subtitles -سأذهب لأرى إذا كان رحل
    Oğlumu besleyebileceğim sağlıklı bir şey var mı diye. Open Subtitles لأرى إذا كان هُنالك أكل صحي من أجل آبني.
    İçini açıp mekanik olarak onarılacak bir şey var mı diye bakmalıyım. Open Subtitles سأضطر إلى فتحها، لأرى إذا كان ثمة مفتاح احتياطي ميكانيكي
    Benzer semptomlara sahip başka hasta var mı diye şehirdeki bütün hastaneleri tarıyorum şu anda. Open Subtitles أجري بحث على مستشفيات المدينة لأرى إذا كان هناك مريض آخر يعاني من أعراض مشابهة
    Anlıyorum. Bugünkü programında bir boşluk açıldı mı diye gelip bir sorayım dedim. Open Subtitles أفهم ذلك، فكرت في أن آتي لأرى إذا كان بوسعي مقابلته
    İçeride biri var mı diye yaklaşacağım. Open Subtitles سأقترب لأرى إذا كان هناك أحد بالداخل
    Sana karşı dürüst olacağım, buraya Enkaralılar'ın karşı karşıya oldukları probleme karşı başka bir çözüm yolunu değerlendirme olasılığınız olup olmadığını konuşmaya geldim. Open Subtitles لأكون صادقا معك أنا هنا لأرى إذا كان هناك حلول بديلة للمشكلة التي يواجهها الإنكارانس
    Boya kurumuştu bu yüzden içerisinde bir şey olup olmadığını görmek için röntgenlerini çektik. Open Subtitles لقد تصلب الطلاء لذا لقد صورتُ كل قطعة منهُ لأرى إذا كان شيء بداخلها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more