"لأريك" - Translation from Arabic to Turkish

    • göstermek
        
    • göstereceğim
        
    • göstereyim
        
    • gösterecek
        
    • göstermeye
        
    • Sana göstermem
        
    • gösterirdim
        
    • gösterebilirim
        
    • gösterme
        
    • gösteririm
        
    • göstereceklerim
        
    Hayır, sana göstermek istediğimi gösterebilmem için yüzümü göstermek zorundayım. Open Subtitles لا ، علي أن أكشف وجهي لأريك ما الذي أريده
    Majesteleri, izniniz olursa, çalışmamın son halini göstermek için gelmiştim. Open Subtitles سيد هولباين جلالتك, وبعد إذنك جئت لأريك عملي القيد التقدم
    Söz veriyorum. En iyi ihtimalle, sana göstereceğim bir ya da iki yara izim olur. Open Subtitles أسوأ شيء, سيكون لديَّ ندبة جديدة أو إثنتان لأريك إياها
    -Tamam. -Hadi gel, sana şunu göstereyim. Open Subtitles والآن تعالي لأريك الإستديو على الهواء مباشر
    Hadi şimdi indir kafanı annen sana daha çoğunu gösterecek 69 yapabilir miyim ? Open Subtitles الآن، حان الوقت للنزول لدي المزيد لأريك -أيمكنني أن أقوم بقبلة 69؟
    Hatalarını nasıl düzelteceğini göstermeye zaman ayırmadığım için de özür dilerim. Open Subtitles أيضاً، أنا آسفة أني لم أغتنم الوقت لأريك كيف تصلح خطأك
    Sana göstermem gereken birşey var. Lap Topun nerede ? Open Subtitles حصلت على شيء لأريك أين كمبيوترك المحمول ؟
    Her neyse, seni buraya getirip manyağın teki olmadığımı göstermek istedim. Open Subtitles على أي حال، أردت إحضارك هنا لأريك أنني لستُ مجنونة تماماً
    Hayır, bahçe duvarında bulunan kapıyı göstermek için, seni buraya getirdim. Open Subtitles لا ، لقد أتيت بك اٍلى هنا فقط لأريك البوابة التى فى سور حديقتى
    Sana yeni evimizi göstermek için sabırsızlanıyorum. Hadi gidelim. Open Subtitles أنا لا أستطيع الإنتِظار لأريك بيتنا الجديدِ تعال، دعنا نذهب
    Katranlı kartonumu göstermek için çağırmadım seni buraya. Open Subtitles لم أصحبك إلى هنا لأريك أوراق السقف الجديدة؟
    Kardeşlerinden korkmadığımı göstermek için gizlice buraya geldim. Open Subtitles تسللت هنا لأريك أني لا أخاف من إخوانك الحمقى.
    Seni hemen içeri sokacağım. Sana bir şey göstereceğim. Open Subtitles ،سآخذك إلى ذلك المكان، نعم لدي شيئ لأريك إياه
    "Ben, Willy Wonka, fabrikamı gezdirirken size bizzat eşlik edecek ve görülmeye değer her şeyi size göstereceğim." Open Subtitles و سأصحبك بنفسي في جولة في مصنعي لأريك كل ما يمكن رؤيته هناك
    Sana çok memnun olacağını düşündüğüm bir şey göstereceğim. Open Subtitles لدي شيء لأريك إياه و أعتقد أنه سيكون مفرحاً جداً
    -Arkada, size göstereyim. Open Subtitles انه على مايرام هنالك في الخلف تعال لأريك من هذا الجانب
    Neden sahneye gelmiyorsun, sana gerçek bir sihir göstereyim. Open Subtitles لماذا لا تصعد على المسرح لأريك بعض من السحر الحقيقي؟
    Sabırsızlanıyorum. Sana gösterecek çok şeyim var baba. Open Subtitles "لا أطيق صبراً, لديّ الكثير لأريك إيّاه يا أبتِ".
    Şu anda, bilgisayarın konuşmamızın başında küçük kızın gördüğü resimleri gördüğünde neler söylediğini size göstermeye hazırım. TED الآن، أنا مستعدة لأريك ما يقول الحاسوب عندما يرى الصورة التي رأتها تلك الفتاة الصغيرة في أول هذه المحادثة
    Benny, acilen gelip bunları Sana göstermem gerekiyordu. Open Subtitles بيني, كان علي المجيء فوراً لأريك هذا
    Size ehliyet kartımı gösterirdim; Open Subtitles كنت لأريك أوراقي الثبوتية، ولكنني في الواقع مجرد متدربة
    Bu sayede partide yapacağımız şeyleri gösterebilirim. Open Subtitles هذا يعطيني الفرصة الرائــعة لأريك الأشياء بالضبط التي سنفعلها بالحفلة
    Ben kötü biri değilim ve umarım bunu sana gösterme şansını bulurum. Open Subtitles حقاً أنا لستُ رجل سيء ، وأتمنى أن أحصل على فرصة لأريك ذلك
    Benimle dışarı gelirsen kim kırılganmış sana bir güzel gösteririm. Open Subtitles لربما يجب أن نذهب إلى الخارج لأريك كم أنا هشة
    Sana göstereceklerim var. Open Subtitles لدى شيء لأريك إياه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more