"لأقل" - Translation from Arabic to Turkish

    • azı
        
    • almaya
        
    • en az
        
    • az bir
        
    • kısa
        
    • olmadı
        
    • demezdim
        
    • daha az
        
    • saatten
        
    Kişi başına düşen GSYİH'nın her seviyesinde daha fazla sosyal ilerleme için fırsat, daha azı için riskler var. TED في كل مستوى من مستويات نصيب الفرد من الناتج الإجمالي المحلي، هناك فرص لمزيد من التقدم الاجتماعي، وأخطار لأقل.
    Bugünün oranıysa dünyanın en yoksul ülkelerinde çocukların %6'sından daha azı. TED اليوم، وصل لأقل من 6% من الأطفال في أفقر بلدان العالم.
    Alisverisi bitirdim. cocuklari almaya gidiyorum. Open Subtitles لقد إنتهيت توا من التسوق لذا سأذهب لأقل الأولاد بعد هذا
    Oh, çok tatlısınız, ama sadece kızımı almaya geldim. Open Subtitles اوه، انت لطيف، لكن انا هنا لأقل أبنتي فقط.
    Ve ödül, bu apartmanda şimdiye kadar... en az heteroseksüel ilişkide bulunan... Open Subtitles والجائزة لأقل بيان جنس تم في هذه الشقة يذهب إلى هارولد لي
    10 saatten az bir süre önce hastanede olduğu bir gerçek. Open Subtitles بل حقيقة أنّه كان في المستشفى لأقل من عشر ساعات تقريباً
    Çoğunuzun bildiği gibi ilk evliliğim bir saatten kısa sürdü çünkü o gün kardeşim içeceklere zehir katmıştı. Open Subtitles كما يعرف معظمكم، زواجي الأول لم يصمد لأقل من ساعة، لأن أخي سمم المشروبات يومها.
    Baba olacağını öğreneli daha bir gün olmadı hemen ilerleme kaydediyorsun. Open Subtitles كنت قد عرفت أنك ستعمل يكون أبا لأقل من يوم واحد وكنت يخطو بالفعل.
    Ben dansıma 'fena değil' demezdim. Open Subtitles حقاً ؟ حسناً، أتعلم ؟ لم أكن لأقل أن رقصي شيئاً "صغيراً"
    - Bundan çok daha azı için dava açılır. - Senin gibi kızlar tarafından değil. Open Subtitles تم رفع دعاوى على الناس لأقل من ذلك ليس من فتيات مثلك
    Daha azı için demir haç alan adamlar görmüştüm. Open Subtitles حسناً، لقد رأيت رجالاً يحصلون على الأوسمة لأقل من ذلك
    Benim cinsiyetimdekilerin çok daha azı yüzünden yandığını iyi biliyordu! Open Subtitles و هو يعرف كل المعرفة أن أخريات من جنسي أحرقن لأقل من ذلك
    bundan daha azı için adam öldürecek insanlar var. Open Subtitles هناك أناس قتلوا لأقل من ذلك بكثير
    Manny'yi almaya geldim, olay yapmaya gerek yok. Open Subtitles أنا هنا لأقل ماني فحسب لا حاجة لكل هذا الأمر
    Her zaman erkenden gelirim oğlumu almaya çünkü otobüslerin gürültüsünü sevmez. Open Subtitles آتي دائما باكرا لأقل إبني لأنه لا يحب صخب الحافلات
    Hava alanına General'in kızını almaya gidiyorum. Open Subtitles أنا ذاهب لأقل بنت الجنرال من المطار
    Çamurda sürüş yapmak için Sean'ı almaya geliyordum. Open Subtitles - كنت قادماً لأقل شون لنذهب لركوب الدراجات
    Ve ödül, bu apartmanda şimdiye kadar... en az heteroseksüel ilişkide bulunan... Open Subtitles والجائزة لأقل بيان جنس تم في هذه الشقة يذهب إلى هارولد لي
    Kiraladığım mekânın en az öbür güne kadar elektrikleri olmayacakmış. Open Subtitles المكان قد حُجز ليس لدينا طاقة لأقل من يوم ٍواحد
    Dokunun durumuna dayanarak söylersek, ayak 24 saatten daha az bir zamandır suda. Open Subtitles بناء على حالة النسيج، فإن القدم كانت في الماء لأقل من 24 ساعة
    24 saatten kısa süredir üst kısımdasın. Open Subtitles لقد كنتِ على جانبك العلوي لأقل من 24 ساعة.
    Başka bir deyişle sevgilim ayrılalı daha 10 dakika bile olmadı ama kendimi kaybolmuş hissediyorum. Open Subtitles ...بمعنى آخر ،عزيزي لقد إفترقنا لأقل من 10 دقائق
    Eğer o parayı vermeseydin, öyle bir şey demezdim. Open Subtitles ،لو حصلتِ على حاجتكِ لم أكن لأقل ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more