Keşke geri alabilsem, Çünkü o kişinin sen olması gerekiyordu, yani biz, ama... | Open Subtitles | وأتمنى أذا كان بأمكانى أرجاع ذلك لأنة من المفترض , أن يكون انت |
Tek Hyman Roth kaldı Çünkü o her zaman ortaklarına para kazandırdı. | Open Subtitles | هايمان روس هو الوحيد الباقي لأنة كان دوماً يجعل شركاؤه يربحون |
Geriye sadece Hyman Roth kaldı. Çünkü o, ortaklarına daima para kazandırmıştır. Tanrım! | Open Subtitles | هايمان روس هو الوحيد الباقى لأنة كان دوماً يجعل شركاؤة يربحون |
Hala Isabella'yı sevdiği için ona yardım etmek Paolo'nun fikri. | Open Subtitles | انها فكرة باولو ليساعد ايزابيلا لأنة مازال يحبها |
Bence seni çok sevdiği için kıskanıyor ve endişeleniyor. | Open Subtitles | لأنة يحبك كثيراً ,و يغار عليك ,و يشعر بالقلق |
Anlamıyor musunuz kurt adam sadece Richie içindi Çünkü o aptal filmi seyretti. | Open Subtitles | الا تَرى، هو كَانَ المذؤوبَ لريتشي لأنة رَأى ذلك الفلمِ الأخرسِ. |
..çok sinirlenir Çünkü o senin sağdıçın olmak istiyor. | Open Subtitles | سيكون غاضبا جدا لأنة يريد أن يكون رجلك ألمفضل |
Ama çok uzun olmasın Çünkü o kadar ömrün kalmamış olabilir. | Open Subtitles | اعنى , ليس الكثير من الوقت لأنة ربما لم يتبقى لك كل هذا الوقت لتعيشة |
- Castor'a güveniyorum Çünkü o senin gibi Tragların boynuna tasma vurmaya devam ediyor. | Open Subtitles | أنا أثق به لأنة يبقي التراكز أمثالك مقيدين |
Çünkü o sevgiyle yoğurur Ve dünyanın tadını güzelleştirir | Open Subtitles | ~ لأنة يخلطه بالحُب ~ - أنا، أنا - ~ ليجعل مذاق الحياة أحلى ~ |
Seni koruyabilirim. Bu doğru bir karar olur, Çünkü o yaşamayı hak ediyor. | Open Subtitles | ,إنة الشى' الصحيح لأنة يستحق أن يعيش |
Komikti, Çünkü o kızlardan hoşlanmıyor. | Open Subtitles | انها مُضحكة , لأنة لا يحب الفتيات |
Çünkü o seninle evlenmek istediğinden emin.. | Open Subtitles | لأنة يرغب في الزواج بك انت |
- Çünkü o zaman elindeki kozu kaybeder. | Open Subtitles | لأنة يجردها من أسلحتها |
Ben Mary ve bu videoyu Joey Parker'a göndermek istiyorum Çünkü o harika. | Open Subtitles | مرحبا, أنا (ماري)وأنا أرسل هذا الفيديو الي (جوي باركر) لأنة رائع. |
Çünkü o zaman benim de kusasım gelir! | Open Subtitles | لأنة سيجعلنى اتقىء |
- Çünkü o da bize bulaşmaz. | Open Subtitles | لم لا؟ - لأنة لا يعبث معنا |
Çünkü o bir rahip. | Open Subtitles | لأنة قس |
Onu, sizi sevdiği için mi öldürdünüz? Sizi sevdiği için mi? | Open Subtitles | هل قتلتة لأنة كان يحبك ؟ |
Onu, sizi sevdiği için mi öldürdünüz? Sizi sevdiği için mi? | Open Subtitles | هل قتلتة لأنة كان يحبك ؟ |
Bu arada haberin olsun Jeff, programı sevdiği için izlemiyor. | Open Subtitles | و لمعلومات جيف) لا يشاهدة) لأنة يحب البرنامج |