ama sen onun intikamını almaya çalıştığın için daha büyük bir ahmaksın. | Open Subtitles | وأنت اكثر منه غبائاً لأنك تحاول الثأر له |
Bu işi hakettiğim için mi aldım, yoksa sen beni burada tutmaya çalıştığın için mi? | Open Subtitles | هل حصلت على الوظيفه لأني أستحقها أم لأنك تحاول إبقائي هنا؟ |
Onlar gibi sorunu görmezden gelmektense bir şeyler yapmaya çalıştığın için seni alkışlıyorlar. | Open Subtitles | أنه يهتفون لإجلك لأنك تحاول فعل شيء.. بدل أهمال المشكلة مثل ما هم يفعلون. |
Onu sanki iyi bir şeymiş gibi bayrağa sarmak istediğin için pisliğin tekisin. | Open Subtitles | أنت وغد لأنك تحاول تزيين الأمر كأنك فعلت شيئاً جيداً |
Yoksa burada olmamı istediğin için mi buradayım? | Open Subtitles | أم أني حصلت عليها لأنك تحاول إبقائي هنا؟ |
Ya da Foreman'ın kıçını yalamaya çalıştığın için mi? | Open Subtitles | أم لأنك تحاول التودد لـ(فورمان) |
Beni başından savmaya çalıştığın için mi? | Open Subtitles | لأنك تحاول إخراجي من هنا بسرعة؟ |
Değişmeye çalıştığın için seninle gurur duyuyorum. | Open Subtitles | وأنا فخورة بك لأنك تحاول ان تغير |
Dizliğimi almaya çalıştığın için mi böyle davranıyorsun? | Open Subtitles | هل أنت متضايق لأنك تحاول أخذ مسندي؟ |
Başkan'ı öldürmeye çalıştığın için öfkeliyim. | Open Subtitles | انا غاضبّة لأنك تحاول قتل الرئيس. |
Beni kendimden korumaya çalıştığın için olduğunu söyleme sakın. | Open Subtitles | لا تقل لأنك تحاول إنقاذي من نفسي |
Benimle savaşmaya çalıştığın için. | Open Subtitles | هذا لأنك تحاول مقاومتي فحسب |
Ya da Foreman'ın kıçını yalamaya çalıştığın için mi? | Open Subtitles | أم لأنك تحاول التودد لـ(فورمان) |
Clark, Lex'in değiştiğine gerçekten inanmak istediğin için mi yoksa Lana'yı temize çıkarmak istediğin için mi bu fikre dört elle sarılıyorsun? | Open Subtitles | كلارك)، أتدفع بهذه النظرية لأنك) ...تريد حقا أن تعتقد بتحول (ليكس) أو لأنك تحاول منذ الآن تبرئة (لانا)؟ |