"لأنه غير" - Translation from Arabic to Turkish

    • olmadığı için
        
    • Çünkü o
        
    • Çünkü bu
        
    • ağrısının olmaması
        
    Seni sevemeyeceği için perişansın buna izni olmadığı için ve şimdi de öfkeni bazı iblislerden çıkartmak istersin. Open Subtitles أنتِ بائسة لأنه لا يستطيع أن يحبكِ لأنه غير مسموح له وأنت لذالك تحاولين إخراج إحباطك على بعض الشياطين
    Eski dava avukatı, işinin ehli olmadığı için kovuldu. Open Subtitles نعم, حسناً, إنظر, المحامي السابق, تم طرده لأنه غير كُفؤ
    Oğlumun komuta almaya hazır olmadığı için böyle bir kadere mahkûm olmasını istemem. Babasının gözünde erkek olduğunu kanıtlama fırsatından da alıkoyamam onu. Open Subtitles كنت لا أريد أن يكون ولدي مسئول عن هذا لأنه غير قادر على القيادة أو سأعطيه الفرصه
    Çünkü o gün her şeyi değiştirmişti ve o an bunu farkedememiştim. Open Subtitles لأنه غير كل شئ، و أنا لم أعلم بذلك حينها
    Devletin, mal ve hizmet üretme işlerinde olmaması gerekiyor Çünkü bu alanda etkin ve yetkin değil. TED ينبغي أن لا تتدخل الدولة في الأعمال التجارية من إنتاج السلع والخدمات لأنه غير فعال وغير كفء.
    Şu an ağrısının olmaması, gittiği anlamına gelmez. Open Subtitles فقط لأنه غير موجود الآن لا يعني أنه قد زال
    Kadın türüne ihanetten ve gerçek olmadığı için adını anmadığımız o sesi çıkartmaktan ötürü size... Open Subtitles بسبب جرائم خيانة جنس الإناث وبسبب إطلاق صوت يُحرم ذكر اسمه لأنه غير موجود.
    Kadın türüne ihanetten ve gerçek olmadığı için adını anmadığımız o sesi çıkartmaktan ötürü size... Open Subtitles بسبب جرائم خيانة جنس الإناث وبسبب إطلاق صوت يُحرم ذكر اسمه لأنه غير موجود.
    %100 güvenilir olmadığı için evde test yapmadım yani Kelly ve ben doktora gitik ve sonuçlar çıkıntı haber verecekler. Open Subtitles لا أريد الفحص المنزلي لأنه غير مؤكد فذهبت أنا و " كيلي " إلى طبيب وسيبلغونا لاحقاً بالتفاصيل
    Gut olmadığı için. Open Subtitles لأنه غير مصاب بالنقرس
    Normal olmadığı için yasaklayacak mıyız? Open Subtitles أيجب منع هذا لأنه غير طبيعي؟
    Çünkü o tersinmezdir. Sen burada sonsuza kadar kalamazsın, doğru mu? Open Subtitles لأنه غير قابل للتعديل، أنت لا تستطيع البقاء هنا طوال الوقت، صحيح؟
    Bunun anlamı onunla beraber dışarı çıktı ama aslında onunla olmak için çıkmadı Çünkü o gerçekten ilgi çekicek biri değil. Open Subtitles هذا يعني أنه سيواعدها لكنه لن يواعدها حقاً لأنه غير مهتم فعلاً
    Çünkü bu bir erkek için doğal değil, sorun olan bu. Open Subtitles لأنه غير طبيعي بالنسبة لذكر، هذا هو العيب
    Tek eleştiri, ve insanlar bunu gerçekten eleştirmek istemiyor, Çünkü bu insancıl bir çaba, kâr amacı gütmeyen bir çaba, ve eleştirmek biraz aptalca, açıkçası. TED الانتقاد الوحيد، والناس حقيقةً لا يريدون انتقاد هذا، لأنه جهد إنساني، لأنه غير ربحي، وأن تنتقده هو أمر غبي بعض الشيء، في الواقع.
    Şu an ağrısının olmaması, gittiği anlamına gelmez. Open Subtitles فقط لأنه غير موجود الآن لا يعني أنه قد زال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more