"لأني لا أريد" - Translation from Arabic to Turkish

    • Çünkü istemiyorum
        
    • Çünkü ben
        
    • seni şımartmak için
        
    Gitmesini istediğimden değil. Çünkü istemiyorum. Open Subtitles ليس كأنّي أريدها أن تذهب، لأني لا أريد هذا.
    Porno izlemiyorum. Çünkü istemiyorum. Open Subtitles أنا لا أشاهد الافلام الخليعة، لأني لا أريد هذا
    Yanılıyorsun serseri, Çünkü istemiyorum. Open Subtitles أنت مخطئ أيها المغفل , لأني لا أريد
    Çünkü ben daha azını istemiyordum, bilirsin, gecede 10 çağrı gibi. Open Subtitles لأني لا أريد أن أتلقى أقل من 10 مكالمات في الليله
    Çünkü ben bunu istemiyorum. Open Subtitles لأنك أن كنت كذلك، فأنك نجحت .لأني لا أريد هذا
    Bu gece seni şımartmak için elimden geleni yapacağım Open Subtitles لأني لا أريد أي شيء يسلب منا حقوقنا
    Çünkü istemiyorum. Open Subtitles لأني لا أريد ذلك.
    Çünkü istemiyorum. Open Subtitles لا ولكن لأني لا أريد ذلك.
    - Çünkü istemiyorum. Open Subtitles لأني لا أريد ذلك
    Çünkü istemiyorum. Open Subtitles لأني لا أريد ذلك
    Çünkü istemiyorum. Open Subtitles لأني لا أريد ذلك.
    Çünkü istemiyorum. Open Subtitles لأني لا أريد ذلك
    - İyi, Çünkü istemiyorum. Open Subtitles - جيد . لأني لا أريد
    Çünkü istemiyorum. Open Subtitles لأني لا أريد
    Şanslısın tatlım Çünkü ben para istemiyorum. Open Subtitles إذًا, أنت محظوظ يا عزيزي لأني لا أريد مالك
    Çünkü ben de estetik ameliyat yaptırmak istemiyorum. Open Subtitles لأني لا أريد جراحة تجميلية ماذا؟
    Çünkü ben, bu trenin Munich'e, Bremen'e, Open Subtitles لأني لا أريد أن يذهب هذا القطار إلى (بريمين ، ميونخ)
    # Çünkü ben aşk olmazsa # Open Subtitles * لأني لا أريد أبداً أن أكون *
    Bu gece seni şımartmak için elimden geleni yapacağım Open Subtitles لأني لا أريد أي شيء يسلب منا حقوقنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more