Yeni bir rotaya ihtiyacımız olacak çünkü ben gitmek istemiyorum. | Open Subtitles | نحن بحاجة لوجهة جديدة، لأنّني لا أريد الذهاب إلى هناك |
Ama bunu kendim halledeceğim çünkü ben asistanların işimi yapmasına müsaade etmem. | Open Subtitles | ولكنّني سأقوم بفعل ذلك لوحدي لأنّني لا أقوم باستخدام المساعدين للقيام بعملي |
Aslında hayır çünkü ben onun fikrini almadan tek taraflı karar vermiyorum. | Open Subtitles | لا، في الواقع، لأنّني لا أتخذ قرارات من جانب واحد دون إشراكها. |
Sorun değil çünkü ben de seni sevmiyorum. | Open Subtitles | فذلك لايهمّني حقاً، لأنّني لا أحبّك أيضاً |
Çünkü bu durumu pek ciddiye aldığını sanmıyorum. | Open Subtitles | لأنّني لا أظنّ أنك تتّخذ هذا الموقف بجديّة كافية. |
O halde seni affetmesi için Allah'a dua et çünkü ben affetmiyorum. | Open Subtitles | إذا أدعُ إلى السماء أن تغفر لك لأنّني لا أغفر لك |
çünkü ben salata istemiyorum. İşte bu yüzden. | Open Subtitles | لأنّني لا أريد السلطة هذا هو السبب |
çünkü ben yapamam, yapamam yapamam. | Open Subtitles | - لأنّني لا أستطيع - لا أستطيع لا أستطيع فعلها |
Kimse zemine kamera koymasın, ...çünkü ben asla iç çamaşırı giymem. | Open Subtitles | لا يضعنّ أحدٌ كاميرا على الأرض لأنّني لا أرتدي أبداً... ثياباً داخليّة |
Gerçekten mi? çünkü ben öyle bir şeye dair herhangi bir kanıt bulamadım da. | Open Subtitles | لأنّني لا يسعني إيجاد دليلاً يثبت لذلك. |
O zaman söyle bana, çünkü ben bilmiyorum. Nasıl ediyoruz? | Open Subtitles | قولي لي إذن، لأنّني لا أعرف كيف أقولها |
İyi oldu çünkü ben Tlingitçe bilmiyorum. | Open Subtitles | ذلك جيد، لأنّني لا أجيد التلينغيتية |
İşimde çok iyiyim çünkü ben yargılamıyorum. | Open Subtitles | إنّني جيّدة جدّاً في عملي... لأنّني لا أصدر أحكاماً على الآخرين. |
Belki burada kesmek istersin; çünkü ben devam ede... | Open Subtitles | ربّما تريد أن تقطع هناك ...لأنّني لا |
çünkü ben eğlenmiyorum. | Open Subtitles | لأنّني لا أستمتع |
çünkü ben hata yapmam. | Open Subtitles | لأنّني لا أرتكب الأخطاء |
çünkü ben numara yapmam. | Open Subtitles | لأنّني لا أزيِّفُ الأشــيـاء. |
çünkü ben Harry'nin kurallarına uymuyorum. | Open Subtitles | لأنّني لا أنطبق على قانون (هاري) |
Çünkü bu işin gidişini beğenmiyorum ve olmayan bir davayı savunamam. | Open Subtitles | لأنّني لا أحب الطريقة التي تنحى إليها الأمور، و لا يمكنني تبرير أعمالك في قضيّة لا وجود لها |
Senden saklanıyorum Çünkü bu konuşmayı yapmak istemiyorum. | Open Subtitles | إنّني أختبئ منك لأنّني لا أريد أنْ أخوض هذه المحادثة. |
- Çünkü bu konuyu düşünmek istemedim. | Open Subtitles | لأنّني لا أريد التفكير في ذلك. |