"لابدّ أن يكون هناك" - Translation from Arabic to Turkish

    • olmalı
        
    Bu sürüde 300 köpek balığı olmalı ve bu sağlam bir sayı. Open Subtitles لابدّ أن يكون هناك 300 قرش في هذه المدرسة وذلك عدد صحّي
    - Bir yanlışlık olmalı. - Galiba evinize bir alıcı buldum. Open Subtitles لابدّ أن يكون هناك بَعْض الخطأ أعتقدُ ان لدي مشتري لبيتِكَ
    Geçidi kimin açtığı ile ilgili bir ip ucu olmalı. Open Subtitles لابدّ أن يكون هناك دليلاً يشير إلى من فتح البوابة
    Teknede benzin olmalı. Open Subtitles لابدّ أن يكون هناك بعض الغاز على متن المركب
    Hayır, yüzmekten daha iyi bir yolu olmalı. Open Subtitles لا، لابدّ أن يكون هناك طريقة أفضل من السباحة.
    Üzerinde bir tarayıcı kilitleme düğmesi olmalı. Ona bas! Open Subtitles الآن، لابدّ أن يكون هناك زرّ جهازِ تعشيق ماسح عليه.اضغطي علية
    Yıldırım kuşağını etkisiz hale getirmenin bir yolu olmalı. Open Subtitles لابدّ أن يكون هناك طريقة لتعطيل الحقلِ المضىء
    Bu soygunları planlayan biri olmalı. Open Subtitles لابدّ أن يكون هناك شخص ما يخطيط للسرقات.
    Arayacağımız biri olmalı. Open Subtitles لابدّ أن يكون هناك شخص ما الذي نحن يُمْكِنُ أَنْ نَتّصلَ.
    Buralarda bir yerde askere alınma çadırı olmalı. Open Subtitles لابدّ أن يكون هناك خيمة للتسجيل في مكان ما هنا.
    Hayır, bundan daha fazlası olmalı. Open Subtitles لا، لابدّ أن يكون هناك أكثر إليه مِنْ ذلك.
    Radarda bir sorun olmalı. Bir saniye önce oradaydı, gözlerimle gördüm. Open Subtitles أخبرتك، لابدّ أن يكون هناك خلل ما لقد رأيته بعيناي
    Bana söylemeni istediği bir şey olmalı. Open Subtitles لابدّ أن يكون هناك شيء يُريدُك أَنْ تُخبرَني.
    Yardıma ihtiyacı olan biri olmalı. Open Subtitles لابدّ أن يكون هناك شخص ما يَحتاجُ للمساعدةَ بصر السّيدِ مكاي ليس جيداً.
    Hayat bundan ibaret olmamalı, hepimizin bir amacı olmalı, ait olduğu bir yer. Open Subtitles لابدّ أن يكون هناك أكثر لهذه الحياة هدف لنا جميعا مكان للإنتماء
    Yapabileceğin birşey olmalı. Open Subtitles لابدّ أن يكون هناك شيء الذي أنت يُمْكِنُ أَنْ تَعمَلُ.
    Kendinle ilgili sevdiğin bir şey olmalı. Open Subtitles لابدّ أن يكون هناك شيء بأنّك تَحْبُّ حول نفسك.
    Konuşacak biri olmalı. Open Subtitles لابدّ أن يكون هناك شخص ما يمكننا أن نتكلّم معه
    Yapabileceğimiz birşeyler olmalı Open Subtitles بالتأكيد لابدّ أن يكون هناك شيء يُمْكِنُ أَنْ نفعلة
    Sadece kız değil, içeride başka biri daha olmalı. Open Subtitles لا يجب ان تكون فتاة لابدّ أن يكون هناك واحد أكثر انظر فى الداخل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more