Gittiğiniz her yerde, tezgahın üzerinde bir bahşiş kavanozu olduğunu fark ettiniz mi? | Open Subtitles | هل لاحظتم أنه في كل مكان يوجد جرة للبقشيش في مكان المحاسبة ؟ |
Bayanlar ve baylar, fark etmiş olacağınız üzere şu anda türbülansa girdik. | Open Subtitles | السيدات و السادة أنا متأكدة أنكم لاحظتم أننا نمر ببعض المشكلات الفنية |
"Önümde duran acılı kanat dolu devasa tabağı fark etmişsinizdir. | Open Subtitles | لا بد وأنكم لاحظتم طبق أجنحة الدجاج العملاق الذي أمامي |
Affedersiniz, herhangi garip bir şey gördünüz mü? | Open Subtitles | عفواً، سيداتي، سادتي، هل لاحظتم أي شيء يثير الشك؟ |
Şimdi benim ekrana bakmadığımı farkettiniz, değil mi? | TED | لقد لاحظتم إنني لا أنظر إلى الشاشة هنا , صحيح؟ |
Kurgusal bir düşünce şeklinin siyasetimizde nasıl yükseldiğinin farkında mısınız? | TED | هل لاحظتم كيف أخذ التفكير السحري مكانه في سياساتنا؟ |
3 tartışmadan 2 sinde Obama'nın mavi, Romney'in kırmızı kravat taktığına dikkat edeniniz oldu mu? | TED | هل لاحظتم ان في المناظرات الثلاث الاخيرة كان اوباما يلبس ربطة عنق زرقاء و رومني يلبس ربطة عنق حمراء؟ |
Progeria için klinik deneyde olan ilacın aslında progeria için tasarlanmadığını fark etmiş olabilirsiniz. | TED | ولعلكم لاحظتم أن الدواء الذي يستعمل الان في التجربة السريريه لمرض الشيخوخة المبكرة لم يكن دواء مصصم لتلك الغاية. |
Şimdi, hayvanlar engebeli arazi üzerinde koşarken onlar hakkında başka bir şey fark etmiş olabilirsiniz | TED | والآن، ربما تكونوا لاحظتم شيئاً آخر عن الحيوانات عندما كانوا يجرون فوق الأرض الوعرة |
Eğer 40'lı ve 50'li yıllarda Karayipliler'in gelişine ait bazı fotoğraflara rastladıysanız, birçok erkeğin fötr şapka taktığını fark etmişsinizdir. | TED | إذا رأيتم بعض الصور للكاريبيين يصلون في الأربيعينيات والخمسينيات ربما لاحظتم أن كثيراً من الرجال كانوا يرتدون قبعات |
Kendimizi yaralarımızla tanımlama eğilimini hiç fark ettiniz mi? | TED | هل سبق أن لاحظتم كيف ننزع لتحديد ملامحنا بجروحنا؟ |
Belki fark ettiniz, sesimde fazla bir değişim yok. | TED | ولربما لاحظتم أن صوتي لا يملك الكثير من الانحناء والتغير. |
Birisine özel hayatında iyi yönde yaptığı değişim kararlarını sorduğunuzda genelde ne kadar enerjik olduklarını fark ettiniz mi? | TED | هل لاحظتم ، عندما تطلبون من شخص ما أن يتحدث عن تغير ما يقوم به للتحسين من حياته الشخصية، أنه يبدو حقاً مليئا بالحيوية؟ |
EM: Bilmiyorum videoda fark edilebildi mi ama kaç seviye tünel olabileceğinin tam bir sınırı yok. | TED | لا أعرف إذا كنتم قد لاحظتم ذلك في الفيديو، لكن لا يوجد حد أقصى لعدد مستويات الأنفاق التي يمكن الوصول إليها. |
O havluyla yeri ne sildin ama. Hey, o kaşar tost makineme girerken gördünüz mü? | Open Subtitles | هل لاحظتم جميعاً عندما كانت تلك الفاتنة تحوم حولي؟ |
Daha önce birinin onunla konuştuğunu gördünüz mü? | Open Subtitles | هل لاحظتم احدا قد تكون تحدثت معه قبلا؟ اكان من عاداتها ان تمشي لوحدها |
Hiç kilolu insanlar için üstü-kapalı söylenen lafları farkettiniz mi? | Open Subtitles | هل لاحظتم عبارات الاشخاص زائدون الحجم لكلمة زيادة الوزن |
- Burada tek temiz kalan kişinin ben olduğumu farkettiniz mi? | Open Subtitles | هل لاحظتم ، أنني الوحيد بدون تهم هنا - الآن - |
Bilmiyorum farkında mısınz? Cep telefonunuzdan 411'i aradığınızda, bu size 2 dolara mal oluyor. | TED | لا اعلم اذا كنتم قد لاحظتم هذا. عندما تتصلون بالرقم 411 من هاتفكم النقال يحتسبون عليك دولارين |
Şimdi, dikkat ettiyseniz ilk takipçi aslında lideriğin yabana atılan bir formunda. | TED | والآن إذا لاحظتم أن التابع الأول هو صورة مُصغرة من القيادة نفسها .. |
Kültürümüzün şu sıralar bu kavramla az çok sıkıntılı bir ilişkisi olduğunun farkındasınızdır. | TED | قد تكونوا لاحظتم بأن لدى ثقافتنا شيئًا من العلاقات المضطربة مع هذا المفهوم حاليًا. |
Ama farketmişsinizdir, burada hile yaptım, çünkü sadece 1994 yılına kadar gittim. | TED | ولكن هل لاحظتم انني قمت بالغش لأنني ذهبت فقط لعام 1994 |
Aptal çocukların yanlış şıkkı nasıl işaretlediği hiç dikkatinizi çekti mi? | Open Subtitles | هل لاحظتم كيف أن التلميذ الغبي دائماً يقع في الدائرة الخطأ؟ |
Farketmiş olabilirsiniz fiyatı 1.7 milyon dolarlardayken. | TED | ربما لاحظتم ان سعره بدأ من 1.7 مليون دولار |