"لانسيلوت" - Translation from Arabic to Turkish

    • Lancelot
        
    • Lancellotti
        
    • Lanzarote
        
    Bayanlar ve Baylar, karşınızda Lancelot Northumbira Lordu Eldred'in dördüncü çocuğu. Open Subtitles سيداتى سادتى أقدم لكم لانسيلوت الأبن الخامس للأمير الرديد من نورثمبيريا
    Huzur istiyorum Lancelot, bu kadar yeter. Open Subtitles أريد أن أستريح يا لانسيلوت فقد قمت بما فيه الكفاية
    Beni koruyan şey inancım Lancelot. Buna neden karşı çıkıyorsun? Open Subtitles إيمانى ما يحمينى يا لانسيلوت لمَ تتحدى ذلك؟
    Sonra ortaya Lancelot çıktı barışı, adaleti ya da şövalyeliği hiç düşünmemiş olan bir avare. Open Subtitles ينشدون ما تحققه الحروب من سلب و نهب و بين الذين ظلوا على ولائهم للملك ثم كان هناك لانسيلوت الذى كان دائم التجوال
    Barış istiyorum, Lancelot. Yeter artık. Open Subtitles أريد أن أستريح يا لانسيلوت فقد قمت بما فيه الكفاية
    Beni koruyan inancımdır, Lancelot. Neden buna karşısın? Open Subtitles إيمانى ما يحمينى يا لانسيلوت لمَ تتحدى ذلك؟
    Eğer Lancelot'u kullanırsam, onları durdurabilirim. Open Subtitles إذا كنت أملك لانسيلوت , يجب أن أكون قادراً على إيقافهم
    Eğer Lancelot'u kullanırsam, onları durdurabilirim. Open Subtitles إذا كنت أملك لانسيلوت , يجب أن أكون قادراً على إيقافهم
    Tabiki Lancelot ve Prenses Euphemia'da hazır olmalı. Open Subtitles طبعا لانسيلوت وصاحبة السمو الأميرة يوفيميا يجب أن يكونوا حاضرين
    - Lancelot, Northumbria Lord Eldred'in beşinci oğlu. Open Subtitles لانسيلوت الأبن الخامس ل اللورد الدريد من نورثيمبريا
    Lancelot, Northumbria Lordu Eldred'in beşinci çocuğu süren başladı. Open Subtitles لانسيلوت , الأبن الخامس ل اللورد الدريد من نورثيمبيريا وقتك أبتدأ الأن
    Biliyor musun? Sanırım Sör Lancelot'un gözü senin üzerinde, Gwen. Open Subtitles أتعرفى , انا أعتقد ان السيد لانسيلوت معجب بك , جوين
    Peki, seçim yapmak zorunda kalsaydın Arthur'u mu yoksa Lancelot'u mu seçerdin? Open Subtitles اذا هيا , لنواصل الحديث فقط اذا اضطرت للأختيار بين ارثر و لانسيلوت
    Bayanlar ve Baylar, hepinizi, aramıza yeni katılan şövalyemiz Sör Lancelot'un şerefine kadeh kaldırmaya davet ediyorum. Open Subtitles سيداتى وسادتى , من فضلكم أنضموا معى لنشرب نخب مجندنا الجديد فارس كاميلوت الجديد , السيد لانسيلوت
    İşe başladığın ilk günde pinekleyemezsin, Lancelot. Open Subtitles لا يفترض أن تتأرجح بأول يوم فى العمل , لانسيلوت
    Lancelot, senin gibi birisiyle daha önce karşılaştığımı sanmıyorum. Open Subtitles لانسيلوت , لا أعتقد أنى قابلت مثيلاً لك من قبل
    Ama Lancelot'un yaptıkları bu işin seyrini değiştirdi. Open Subtitles ولكن بالتأكيد اعمال لانسيلوت غيرت الأمور
    Lancelot'u eski görevine iade edeceksin Camelot Şövalyesi olarak. Open Subtitles يجب أن تعيد لانسيلوت الى مكانه الصحيح كفارس لكاميلوت
    Her şeyin yolunda olduğuna inanmak istiyorum. Lancelot geri döndü demek. Open Subtitles اريدُ ان اصدقَ ان كل شئٍ بخير واننا إستعدنا "لانسيلوت" حقاً
    Uzun zaman önce, Lancelot vardı ama uzun yıllardır onu o şekilde düşünmedim. Open Subtitles كانَ هناكَ "لانسيلوت منذُ وقتٍ طويل لكنني لم اعتبرهُ بتلكَ الطريقة لعدةِ سنين
    Sen ve Dave Lancellotti arasında kavga ne hakkındaydı? Open Subtitles عن ماذا كان الشجار بينك و بين (دايف لانسيلوت
    Bana hâlâ Lanzarote'de ne aradığını söylemek zorunda. Open Subtitles مازال عليه أن يُخبرني لماذا كان في "لانسيلوت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more