"لايجب عليك أن" - Translation from Arabic to Turkish

    • zorunda değilsin
        
    Ve çok korktum, arabayı kenara çektim. Oh. Artık korkmak zorunda değilsin. Open Subtitles وخفت بشده , اضطررت للتوقف جانبًا لايجب عليك أن تخافي بعد الآن
    Mal çok. Hepsini bir seferde kullanmak zorunda değilsin. Open Subtitles لدينا الكثير لايجب عليك أن تتعاطيها كلها مرةً واحدة
    - Beni tanımıyorsun, anlatmak zorunda değilsin. Open Subtitles أوه، أنت بالكاد تَعْرفُني لايجب عليك أن تُخبرُني أيّ شئَ
    Chris, bu çok güzel ama bunu yapmak zorunda değilsin. Open Subtitles كريس , هذا رائع ولكن , لايجب عليك أن تفعل هذا
    Eğer istemiyorsan, bir şey söylemek zorunda değilsin. Open Subtitles لايجب عليك أن تقول أي شي إذا لم تكن تريد التحدّث.
    Bu adamdan emir almak zorunda değilsin, Lawrence. Open Subtitles لايجب عليك أن تأخذ الاوامر من هذا الرجل
    Ömrünün geri kalanında kuaförlük yapmak zorunda değilsin. Open Subtitles لايجب عليك أن تبقى مصفف شعر لباقي حياتك
    Bunu yapmak zorunda değilsin. Open Subtitles لايجب عليك أن تفعلى ذلك
    Bir şey yapmak zorunda değilsin. Open Subtitles لايجب عليك أن تفعل أي شيء
    Biliyorsun, bunu yapmak zorunda değilsin. Open Subtitles لايجب عليك أن تفعل هذا
    - Dediğini kabul etmek zorunda değilsin. Open Subtitles لايجب عليك أن تستمع إليه
    Yapmak zorunda değilsin. Open Subtitles لايجب عليك أن تفعلها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more