Arabalarından hiçbir iz yok. Öylece sürmeye devam edeyiz. | Open Subtitles | لا أثرَ لسيّارتهما و لا يمكننا مواصلة القيادة و حسب |
Serumu çıkartılmış ama boğuşma olduğuna dair bir iz yok. | Open Subtitles | لا نعلم بعد. انتُزعَ محلوله الوريديّ، لكن لا أثرَ لعراك على الإطلاق. |
Bizim adamımızdan ya da başkasından iz yok. | Open Subtitles | لا أثرَ لرجلنا ولا لأيّ أحد آخر على حدّ سواء |
- Zelena'dan iz yok! Görünüşe göre Gold'u hala sığınakta tutuyor. | Open Subtitles | لا أثرَ لـ(زيلينا) ويبدو أنّها ما تزال تحتجز (غولد) في القبو |
Hedeften hiçbir iz yok efendim. | Open Subtitles | لا أثرَ له يا سيّدي |
Burada başka kimseden iz yok. | Open Subtitles | لا أثرَ لأيّ أحدٍ آخر هنا. |
Hiçbir çocuktan iz yok. Üzgünüm. | Open Subtitles | لا أثرَ للأولاد آسف |
Henüz bir iz yok. | Open Subtitles | لا أثرَ لأحدٍ منهم حتى الآن. |
Ryan Nichols'tan hala bir iz yok. | Open Subtitles | لا أثرَ لـ (رايان نيكولز) بعد. |
Hala Ryan Nichols'dan bir iz yok. | Open Subtitles | لا أثرَ لـ (رايان نيكولز) بعد. |
Kamal'dan iz yok. | Open Subtitles | "لا أثرَ لـ "كمال |
Ondan iz yok. | Open Subtitles | لا أثرَ لها |