"لا أسئلة" - Translation from Arabic to Turkish

    • Soru yok
        
    • Soru sormak yok
        
    • Sorumuz yok
        
    • Soru sorma
        
    • sorum yok
        
    • sorular yok
        
    • soru sormasın
        
    Soru yok dedim, hatırladın mı? Open Subtitles لقد قلت لا أسئلة, تذكرين ؟ هل راقك الأمر ؟
    Soru yok. Ne kadar az bilirseniz o kadar iyi. Open Subtitles لا أسئلة من الأفضل ألا تعرفوا إلا القليل
    Bu da benim tarzımın daha iyi olduğunu düşündürüyor. Soru yok. Cevap yok. Open Subtitles هذا مايجعلني أعتقد أنني أفضل هكذا لا أسئلة...
    Konu dışı herhangi bir yorum yapmak yok. Soru sormak yok. İltifat etmek de yok. Open Subtitles لا تعليقات غريبة, لا أسئلة, لا إطراءات
    Sorumuz yok ama kürsüye yaklaşmayı talep ediyorum. Open Subtitles لا أسئلة يا سيدي القاضي لدي لكنني أطلب كلمة جانبية
    - Daha fazla Soru sorma, Caleb. Open Subtitles (لا أسئلة (كيليب
    Tamam. Soru yok. Şimdi nereye? Open Subtitles صحيح ، لا أسئلة ، إلى أين الآن؟
    Savunmayı ben yönetiyorum ve Soru yok diyorum. Open Subtitles أنا من يقود الدفاع، وقراري هو لا أسئلة
    Aslında pilotun yeleğinin arkasındaki yazıyı görebilirsiniz, Rusça ve İngilizce olarak şöyle diyor, "İnene kadar Soru yok". Çünkü insanlar meraklanıp, size dokunuyorlar ve bu da odaklanmanızı kaybedip, bir şeylere neden olabiliyor. TED في الحقيقة، بإمكانكم أن تروا ذلك في خلفية قميص الطيار، مكتوب عليها، "لا أسئلة حتى الهبوط" باللغتين الروسية والإنجليزية، لأن الناس فضوليون، وسوف يتبعونك، ثم ستفقد تركيزك وربما تحدث أشياء أخرى.
    Soru yok, cevap yok. Open Subtitles لا أسئلة و لا أجوبة
    Soru yok. Bu bir anlaşmaydı. Open Subtitles لا أسئلة هذا كان الاتفاق
    Özel Soru yok, demiştik. Open Subtitles لقد قلنا لا أسئلة شخصية
    Sadece masa başı, Soru yok. Open Subtitles فقط بشكل سري لا أسئلة أجل ؟
    Aileyle ilgili Soru yok. Kişisel sorular da Birgitte Nyborg'la sınırlı olacak. Open Subtitles لا أسئلة عن عائلتها
    Soru sormak yok. Bana, sürekli yalan söylüyordun. Open Subtitles لا أسئلة أنتِ كنت تكذبين عليّ
    Soru sormak yok. Open Subtitles لا أسئلة مطروحة
    Tartışma yok, Soru sormak yok. Open Subtitles لا جدل، لا أسئلة.
    Bay Drummond. Sorumuz yok. İtirazlarımızda ısrar ediyoruz. Open Subtitles لا أسئلة نعتمد علي إعتراضاتنا
    - Başka Soru sorma, Caleb. Open Subtitles (لا أسئلة (كيليب
    Teşekkürler. Başka sorum yok. Tanık gidebilir. Open Subtitles شكراً لك لا أسئلة أخرى جلالتك هَلْ لي أَنْ أطْلبُ إستراحة قصيرة
    Arama yoksa sorular yok. Sorular yoksa açıklama da düğün de yok. Open Subtitles لا أتصالأت, لا أسئلة لا أسئلة, ما لَم يُوضّحَ أمر الزفاف
    - Seyirciler soru sormasın lütfen. Open Subtitles - لا أسئلة من الجمهور رجاء -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more