"لا أعتقد أنكِ" - Translation from Arabic to Turkish

    • olduğunu sanmıyorum
        
    • neden olduğunu zannetmiyorum
        
    • olduğunu düşünmüyorum
        
    • kalacağınızı sanmıyorum
        
    Bak, neden kızgın olduğunu anlayabiliyorum ama hala tamamen adil olduğunu sanmıyorum. Open Subtitles أنا أتفهم لماذا أنتِ غاضبة لكني لا زلتُ لا أعتقد أنكِ عادلة.
    Orada olduğunu sanmıyorum ama oradaysan şunu bil ki kapını kıracağım şimdi. Open Subtitles لا أعتقد أنكِ بالداخل، ولكن إن كنتِ، اعلمي أنني سأكسر باب منزلك.
    Çünkü senin bir katil olduğunu sanmıyorum. Bu sen değilsin. Open Subtitles لأنني لا أعتقد أنكِ قاتلة ، ليست هذه طبيعتكِ
    Sana bağlanmam için ortada bir neden olduğunu zannetmiyorum. Open Subtitles لا أعتقد أنكِ ستجدين بها مكانا شاغرا للروحانيات التي أعيش لأجلها
    Sana bağlanmam için ortada bir neden olduğunu zannetmiyorum. Open Subtitles لا أعتقد أنكِ ستجدين بها مكانا شاغرا للروحانيات التي أعيش لأجلها
    Aslında numaracı olduğunu düşünmüyorum. Tam olduğun gibi görünen birisin. Open Subtitles أنا فالحقيقة لا أعتقد أنكِ مخادعة , أنتِ شخصاً مباشر
    - O kadar uzun kalacağınızı sanmıyorum. Open Subtitles لا أعتقد أنكِ ستبقين هُنا لفترة طويلة
    İlginç olan da şu ki senin sadece basit bir kız olduğunu sanmıyorum. Open Subtitles الأمر المثير للإهتمام هنا, هو أنني لا أعتقد أنكِ كأيّ فتاه
    Fakat daha da kötüsü, kendine bile saygın olduğunu sanmıyorum. Open Subtitles لكن أسوأ جزء لا أعتقد أنكِ تكنين الإحترام لنفسك
    Ne istediğinin farkında olduğunu sanmıyorum. Open Subtitles لا أعتقد أنكِ شخصياً تعرفين ماذا تريدين
    Öyle olduğunu sanmıyorum. Open Subtitles .. لا أعتقد أنكِ تريدين هذا فعلاً.
    Bu mesajın bana olduğunu sanmıyorum. Anne. Open Subtitles لا أعتقد أنكِ تعنين هذا لي
    Megan, bana karşı dürüst olduğunu sanmıyorum. Open Subtitles (أتعرفين يا (ميغان لا أعتقد أنكِ صادقة بحديثك معي.
    Ve açıkçası Zeyna, bu işe hazır olduğunu düşünmüyorum. Open Subtitles بصراحة يا "زينا"، لا أعتقد أنكِ تصلحين لهذه الوظيفة!
    Hiç de salak olduğunu düşünmüyorum. Open Subtitles أنا لا أعتقد أنكِ حمقاء على الإطلاق
    İlerde böyle şeylerle uğraşmak zorunda kalacağınızı sanmıyorum, Başkan Lee. Open Subtitles (لا أعتقد أنكِ يجب أن تهتمي بهذه الأمور في المستقبل، رئيسة (لي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more