"لا أعرف عنه" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bilmediğim
        
    • Onu tanımıyorum
        
    • bir şey bilmiyorum
        
    Buralarda geziniyordum kesinlikle güvenemeyeceğim insanlarla birlikte hakkında hiçbir şey Bilmediğim iş ile zengin olayım dedim. Open Subtitles كنت بالجوار فظننت أنه يمكن أن يصيبني الغنى من عمل لا أعرف عنه شيئاً مع اناس لا اثق بهم
    Bana, senin hakkında Bilmediğim bir şey söyle. Open Subtitles أخبريني شيئاً عنك، لا أعرف عنه
    Belki Bilmediğim bir şey vardır. Open Subtitles ربما هناك شيء أنا لا أعرف عنه.
    - Bir dakika. Birisi Dr. Lejos'u arıyor. - Onu tanımıyorum. Open Subtitles ـ دقيقة واحد , شخص ما يسأل عن دكتور ليجوس ـ لا أعرف عنه شئ
    Onu tanımıyorum. Open Subtitles لا أعرف عنه شيء
    Hançer hakkında çok şey biliyorum. Ancak senin kılıcın hakkında bir şey bilmiyorum. Open Subtitles أعرف الكثير عن الخنجر لكنْ ما لا أعرف عنه هو سيفك
    Bilmediğim bir toplantı mı var dı? Open Subtitles ألدينا لقاء لا أعرف عنه
    Siobhan'ın hayatı hakkında Bilmediğim pek çok şey olduğunu fark ettim. Open Subtitles هناك الكثير بحياة (شيفون) لا أعرف عنه شيئاً.
    Siobhan'ın hayatı hakkında Bilmediğim pek çok şey var. Open Subtitles هناك الكثير حول حياة (شيفون) لا أعرف عنه شيئاً.
    Siobhan'ın hayatında Bilmediğim pek çok şey varmış. Open Subtitles هناك الكثير بحياة (شيفون) لا أعرف عنه شيئاً.
    Hakkında Bilmediğim ne var ki? Open Subtitles ما الذي لا أعرف عنه شيء؟
    Onu tanımıyorum. Open Subtitles لا أعرف عنه شيء
    İç tasarım hakkında bir şey bilmiyorum. Open Subtitles لا أعرف عنه أي شئ
    Pek bir şey bilmiyorum. Open Subtitles لا أعرف عنه الكثير .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more