"لا أعرف ولا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bilmiyorum ve
        
    Bilmiyorum ve umurumda da değil. Sadece bir iş bu, her hangi bir iş. Open Subtitles لا أعرف ولا أحفل بذلك فقط أحصل على عمل ، أي عمل
    Nerede olduğunu Bilmiyorum ve umrumda değil! Open Subtitles لا تسأليني أين هو، فأنا لا أعرف ولا أهتم بذلك
    Bilmiyorum ve buna ayıracak vaktimy ok. Hazırlanmamız gerek. Open Subtitles لا أعرف ولا وقت لدينا لهذا علينا الاستعداد
    Bilmiyorum ve önemsemiyorum. Fikrimi sorarsan iyi ki gittiler. Open Subtitles لا أعرف ولا أهتم لهم وبئس مصيرهم.
    Hayır, Bilmiyorum ve bilmek te istemiyorum. Open Subtitles ـ لا، أنا لا أعرف ولا أريد المعرفة
    Bilmiyorum, ve nasıl bileceğimi de bilmiyorum. Ya sen? Open Subtitles لا أعرف ولا أعرف كيف سأعرف، أتعرف؟
    Bilmiyorum ve umurumda değil. Open Subtitles لا أعرف ولا يهمني
    Bilmiyorum ve bilmek de istemiyorum. Open Subtitles لا أعرف ولا أحتاج أن أعرف
    Bilmiyorum ve umurumda değil. Open Subtitles لا أعرف ولا يهمني
    Bilmiyorum ve bilmek de istemiyorum. Open Subtitles كلا، لا أعرف ولا أريد أن أعرف!
    Bilmiyorum ve umrumda da değil. Open Subtitles لا أعرف ولا أهتم
    Bilmiyorum ve bilmek de istemiyorum. Open Subtitles لا أعرف ولا أريد أن أعرف
    Bilmiyorum ve umurumda değil. Open Subtitles لا أعرف ولا يهمني
    Bilmiyorum ve umurumda da değil Bay Waabri. Open Subtitles (لا أعرف ولا أهتم يا سيد (وابري

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more