Fark ettin mi bilmiyorum ama o beşiği ben aldım. | Open Subtitles | لا أعلم إن كنت تدرك هذا ولكني اشتريت هذا المهد |
Söyledim mi bilmiyorum ama kolay morarırım. | Open Subtitles | لا أعلم إن كنت ذكرت ذلك .. ولكنني لست بهذه الخطورة |
Bakayım. Açıklayabilecek miyim, bilmiyorum. | Open Subtitles | دعيني أحاول، لا أعلم إن كنت أستطيع شرحها |
Ozai'yi yensem bile, ki yenebilir miyim bilmiyorum, savaşı yanlış bir şekilde bitirmiş oluruz. | Open Subtitles | و لا أعلم إن كنت أقدر ستكون هذه طريقة خاطئة لإنهاء الحرب |
Biliyor musun bilmiyorum ama, eskiden dübeş atmakta benim de biraz katkım olurdu. | Open Subtitles | لا أعلم إن كنت تعرف هذا .. لكني اعتدت على تعاطي القليل من المخدرات |
Hala seviyor muyum bilmiyorum. Yapmam gereken bir şeymiş gibi bu. | Open Subtitles | ولا زلت لا أعلم إن كنت أحبهم أم لا إنه مجرد شيء أفعله |
Demek istediğim, şu an istediğin şeyleri sana verebilecek durumda olup olmadığımı bilmiyorum. | Open Subtitles | أنا أقول فقط .. لا أعلم إن كنت سأستطيع تقديم ما تحتاجين الآن |
Sonuçsuz kalacak bir soruşturmaya girişecek olsaydım, başıma ne geleceğinden haberdar olup olmadığını bilmiyorum? | Open Subtitles | لا أعلم إن كنت تدرك لكن ما سيحدث لي لو كنت سأبدأ تحقيق فهذا لن يقودني لشيء |
Fark ettiniz mi bilmiyorum ama tam olarak rüyayı yaşıyor sayılmayız. | Open Subtitles | لا أعلم إن كنت لا حظتي ذلك لكننا لا نعيش افضل حياة |
Fileleri fark ettin mi bilmiyorum ama o fileleri yeni taktım. | Open Subtitles | لا أعلم إن كنت قد لاحظت الشباك, لكنها شباك ماركة جديدة أنا وضعتها. |
Sana bir kız kardeşim olduğundan bahsettim mi bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعلم إن كنت أخبرتك يوماً أن لدي أختاً |
Gece gündüz onunla birlikte olmayı kaldırabilir miyim bilmiyorum. | Open Subtitles | العيش معه طوال اليوم لا أعلم إن كنت أستطيع فعل ذلك |
Bunu bir 40 yıl daha sürdürebilir miyim bilmiyorum açıkçası. | Open Subtitles | يجب أن أصدق معك, لا أعلم إن كنت أستطيع تحمل أربعين سنة أخرى |
İnsanlar komik olmamı istiyor bunu yapabilir miyim bilmiyorum ve korkuyorum kor-ku-yo-rum. | Open Subtitles | والآن الناس تريدني أن أكون مضحكاً وتعلمين ماذا، لا أعلم إن كنت استطيع ذلك وأنا خائف أنا خائف |
Burda mısın,beni dinliyor musun, bilmiyorum ama işlerin bu şekilde sonuçlanmasından dolayı kızgın olduğunu düşünüyorum. | Open Subtitles | لا أعلم إن كنت هنا أو كنت حتى تسمع ولكني أظن بأنك يجب أن تكون غاضباً حول كيف سارت الأمور |
Seni yatağıma tekrardan her alışımda, ruhumun ne kadar çürüdüğünü görebiliyor musun bilmiyorum. | Open Subtitles | أنت حقاً ستتركنا؟ لا أعلم إن كنت ترى كم هي روحي تموت |
Hatırlıyor musun, bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعلم إن كنت تتذكر إنها فقط كلمة واحدة .. |
Seninle evli olmak istiyor muyum bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعلم إن كنت أن أكون متزوجة بك |
Üniversiteye gitmek istiyor muyum bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعلم إن كنت أريد دراسه الجامعه |
Fazlasıyla olgunlaştım ama yeterince güçlü olup olmadığımı bilmiyorum. | Open Subtitles | لقد كبرتُ بما يكفي، لكن لا أعلم إن .كنت قوية بما يكفي |
Bak, çılgın olup olmadığını bilmiyorum. Fakat umurumda değil. | Open Subtitles | انظر أنا لا أعلم إن كنت مجنوناً أم لا ولكن هذا لايهمني |
Lakin soruna dönersek, bu noktaya nasıl geldiğimizi hiç düşündüm mü bilmiyorum. | Open Subtitles | لكن الإجابة على سؤالك لا أعلم إن كنت فكرت بهذه الطريقة من قبل |
Bunu görmek ister misin bilmiyorum ama bence görmelisin. | Open Subtitles | رئيسي, لا أعلم إن كنت تريد رؤية هذا, لكن أعتقد أن عليك هذا |
Şu ana kadar sadece şövalye olmayı düşledim yeterince cesur muyum onu bile bilmiyorum. | Open Subtitles | كل ما فعلته أني حلمت أن أكون فارساً لا أعلم إن كنت شجاعاً بما يكفي |