Tüm bu kanlı işleri falan tek başıma Yapamam, biliyor musun? | Open Subtitles | لا أقدر على فعل ذلك لوحدي سيهدرون دمي , أتعلم ؟ |
Arkadaşım olduğun için sana yardım ediyorum ama artık bunu Yapamam. | Open Subtitles | ساعدتك لأنك صديقي لكنني لا أقدر على مواصلة فعل هذه الأشياء |
Bunu Yapamam, üzgünüm. | Open Subtitles | لا يمكنني ملاحقتك أكثر من هذا لا أقدر أنا آسف |
Neden bu harabede kendim arama Yapamıyorum? | Open Subtitles | لماذا لا أقدر أن أجري مكالمة من مستنقع النفايات هذه؟ |
- Bu akşam Olmaz. Ama sana bir sorum var. | Open Subtitles | لا أقدر إدارة الأمر عنّك الليلة لكن لديّ سؤالاً لك |
Bu paranoyakça saçmalıkları bana kakalaman hiç hoşuma gitmedi. | Open Subtitles | أنا لا أقدر لك ترويج وإشاعة جنون العظمة عني |
Bu kişisel bir şey değil. Sürekli aynı şeyi tekrar edemem. Hayatında bir defa riske gir! | Open Subtitles | هذا الأمر ليس شخصياً سام لا أقدر الاستمرار بهذا خاطري ولو مرة |
İyi de herif onun kıçını mıncıklıyor, bu hiç hoşuma gitmiyor. | Open Subtitles | إنّني لا أقدر يديه اللتان تلتفان حول مؤخرتها |
bu benim asla yapamayacağım bir iş. | Open Subtitles | نعم أنظر، ذلك شئ لا أقدر أن أفعله أبدا.. |
Bakın söylediklerinizi anlıyorum, bayan ama Yapamam çünkü kardeşim... | Open Subtitles | أنظرى,أنا أعلم ما الذى تتحدثين عنه,يا سيده لكن أنا لا أقدر لأن أخى هل هو رئيسك؟ |
Yapamam! Sanırım soğuk yüzünden üzerine yapıştım. | Open Subtitles | أنا لا أقدر, أعتقد أعتقد نحن ملتصقان من التجمد |
Keşke anlatabilsem, ama Yapamam. | Open Subtitles | لا أستطيع اكتشافه أود لو أنني أستطيع ، لكن لا أقدر |
Yapamam. Çok fazla işim var. | Open Subtitles | لا أقدر فعل ذلك ، لديَّ الكثير من العمل لأنجزه |
Yapamam. Bu şekilde yaşayamam. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع أنا لا أقدر على العيش هكذا |
Bir defa makinedeki hayalet oldum. Bunu yeniden Yapamam. | Open Subtitles | سبق وأن كنت شبحاً آلياً من قبل، لا أقدر أن أفعل ذلك مجدداً |
Ben yetişkin birisiyim, bunu şimdi bile Yapamam. | Open Subtitles | أنا رجل بالغ الآن لا أقدر على فعل ذلك حتى |
Bu hissi bastırmaya çalıştım, ondan kaçmaya çalıştım ama bunu Yapamıyorum ve artık yapmakta istemiyorum. | Open Subtitles | لقد حاولت ان اقتل هذا الشعور وحاولت ان اهرب منه لكني لا أقدر ولا أريد ذلك بعد الآن |
- Beyin hasarı. - Bazı şeyleri Yapamıyorum. | Open Subtitles | إنها إصابة الرأس هناك أشياء لا أقدر على فعلها |
Küba'da nasıl Kastro Caddesi Olmaz? | Open Subtitles | لا أقدر أن أكون في شارع كاسترول في كوبا هذا جنون |
İnsanların söyleyeceklerini engelleyemem ve kimin inandığını da kontrol edemem. | Open Subtitles | لا أقدر على التحكم بما بقوله الناس لا أقدر على التحكم لما يؤمنون به |
İşyerimde, herkesin görebileceği bir yerde, sanki senin kız arkadaşınmışım gibi dolabıma böyle bir şey bırakman hoşuma gitmiyor. | Open Subtitles | أنا لا أقدر كائن في مكان عملي و أجد هذه معلقة على خزانتي لكي يطلع عليها الجميع .. مثل أنا صديقتك اللعينة. |
Seni yapamayacağım bir şey hayal kırıklığına uğratacak zaten. | Open Subtitles | كلا ، ما لا أقدر على فعله سوف يخيّبُ أملكِ فقط إسترخي. |
Ayrıca söyler misiniz gönderdiği muhbir kılıklı ak dediğime kara diyen lanet stüdyosundan memnun değilim. | Open Subtitles | هل يمكنك إخبارهاَ أيضاَ بأني لا أقدر إرسالها مدمنة الاستديو التابعة لها للتجسس علي |