"لا أنوى" - Translation from Arabic to Turkish

    • niyetim yok
        
    Burada ana caddenin ortasında dikilip... pis ayaklarına bakmaya hiç niyetim yok! Open Subtitles بالتأكيد لا أنوى الوقوف بمنتصف الشارع والنظر لرجلك القذرة
    Hiç niyetim yok. Tekrar açılmak için ne zaman hazır olabilirsiniz? Open Subtitles . لا أنوى ذلك متى يمكننا أن نكون جاهزين للأبحار مرة أخرى ؟
    Hayatımı bir hayaletin peşinden koşarak harcamaya niyetim yok. Open Subtitles أنا لا أنوى إهدار حياتي على ملاحقة الأشباح
    Bana hayatımın fırsatını verdiniz ve bunu berbat etmeye niyetim yok. Open Subtitles أعطيتني فرصة العمر، وأنا لا أنوى تبذيره.
    Aldatan erkeklere çip takma gibi bir niyetim yok, sadece suçlulara. Open Subtitles انا لا أنوى وضع رقاقة للبالغين ، المجرمون فحسب
    Öyle bir niyetim yok. Open Subtitles أنا لا أنوى أن أكون.
    Boston'dan buraya Madeline'i görmek için at sürdüm ve onu görmeden gitmeye niyetim yok. Open Subtitles لقد جئت من طريق بوسطن الشاق لرؤية (مادلين) لا أنوى الرحيل بدون رؤيتها
    Bekleyip görmeye niyetim yok. Open Subtitles أنا لا أنوى الإنتظار وfiind خارج.
    Uçağı Meksika'ya geri döndürmediğimiz müddetçe Nina bize yok etme kodunu vermeyecek, ve bunu yapmaya hiç de niyetim yok. Open Subtitles (نينا) لن تعطنا شفرة قتل الفيروس إلا اذا ادرنا الطائرة الى المكسيك وأنا لا أنوى فعل ذلك
    Aranıza katılma niyetim yok. Open Subtitles . لا أنوى الأنضمام إلى مهمتك
    Neyse. Zaten onunla evlenmeye niyetim yok. Open Subtitles على أية حال ، لا أنوى الزواج
    Barışı boşa harcamaya niyetim yok. Open Subtitles لا أنوى أن أهدر السلام
    Öyle bir niyetim yok. Open Subtitles أنا لا أنوى هذا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more