Hiç sanmıyorum. Bence vazgeçmeliyiz. | Open Subtitles | انا لا اظن ذلك اعتقد اننا سنخرج من العملية |
Tüm hayatınbı hapishanede geçirmek için mi? Hiç sanmıyorum. | Open Subtitles | لقد قضيت اخر سنين عمرى بالسجن لا اظن ذلك |
Hiç sanmıyorum ama tekrar olmasın. | Open Subtitles | لا اظن ذلك, لكن دعنا لا نترك هذا يتكرر مرة اخرى |
Hiç sanmam yavrum. | Open Subtitles | اوه , انا لا اظن ذلك , يا صغيرى . |
Bence değil. | Open Subtitles | لأنني لا اظن ذلك |
Yukarıdaki çantası havuç dolu Çinli kadına geri geleceğim dedim ama Hiç sanmıyorum. | Open Subtitles | اخبرت تلك السيدة الصينية في الأعلى ذات الحقيبة المملوءة بالجزر انني سأعود و لكني لا اظن ذلك |
Hiç sanmıyorum - Nereden geliyor? | Open Subtitles | يتحرك ب 31 عقدة سيدى انا لا اظن ذلك |
Hiç sanmıyorum. Bakın kararımı değiştirdim olur mu? | Open Subtitles | لا اظن ذلك اسمع لقد غيرت رايى هل فهمت ؟ |
Evde hazırladığınız tahlil sonuçlarına karşılık alın terimle kazandığım paramdan ayrılır mıyım sanıyorsunuz? Hiç sanmıyorum. | Open Subtitles | كيف استطيع ان اتأكد انهم حصلوا على سجلاتى الطبية الحقيقية انا لا اظن ذلك ... |
Savaş bölgesinde yatıya kalmak mı? Hiç sanmıyorum. | Open Subtitles | تلعب وتنام فى منطقه حرب لا اظن ذلك |
Hiç sanmıyorum. Yeterince kıllı değilsin. | Open Subtitles | لا اظن ذلك لست مزغباً بما فيه الكفاية |
Ama yanlış ata oynuyorsunuz. Hiç sanmıyorum Avukat. | Open Subtitles | لا اظن ذلك ايها المستشار نحنُ نعلم |
Hiç sanmıyorum! | Open Subtitles | ! لا اظن ذلك كان عليكما التفكير بهذا |
Hayır, Hiç sanmıyorum. | Open Subtitles | لا ، لا اظن ذلك |
Sahi mi? Hiç sanmıyorum. | Open Subtitles | حقا , لا اظن ذلك |
Hiç sanmıyorum, dostum. | Open Subtitles | لا اظن ذلك . ياصديقى |
- Hayır, Hiç sanmıyorum. | Open Subtitles | ماذا؟ لا لا اظن ذلك |
Oh, Hiç sanmam. | Open Subtitles | لا اظن ذلك. |
Oh, Hiç sanmam. | Open Subtitles | لا اظن ذلك. |
Bence değil. | Open Subtitles | لا اظن ذلك |
Bence değil. | Open Subtitles | لا اظن ذلك ! |