Lütfen ikinci bekleme odasına düşmemize izin verme! | Open Subtitles | أرجوك لا تدعنا نجلس في الغرفة الاضافية الثانية |
Lütfen Tanrım, burada öldürülmemize izin verme. | Open Subtitles | من فضلك، يا الله، لا تدعنا نقتل هنا. |
"Tanrım, çölde ölmemize izin verme" diye yalvardık. | Open Subtitles | "قلنا: "يا رب ، لا تدعنا نموت في الصحراء |
O halde neden geçidin nasıl çalıştığını göstermemize izin vermiyorsunuz? | Open Subtitles | لذا لم لا تدعنا نريك كيف تعمل بوابة النجوم ؟ |
Lütfen istifa edin." (Kahkaha) "Neden? Çünkü gelişmemize izin vermiyorsunuz. | TED | من فضلك استقيل (ضحك) "لماذا؟ لأنك لا تدعنا نقوم بالتطوير |
Niye o resimlere bakmamıza izin vermiyorsun? | Open Subtitles | حسنًا، لِمَ لا تدعنا نلقي نظـرة على الفـيلم ؟ |
Neden rahatça alışveriş yapmamıza izin vermiyorsun? | Open Subtitles | لماذا لا تدعنا نعقد سلاما بيننا؟ |
Bizi müstehcen ve ahlaksız gösterme. | Open Subtitles | لا تدعنا نشاهد الفسق والفجور |
Biz bir grup yumuşağız. Ama sen Darryl, sen harbisin. Bunu mahvetmemize izin verme. | Open Subtitles | نحن مجموعة من المزيفين، يا (داريل) أنت من تجعلينا حقيقيين، لا تدعنا نخرب ذلك |
""Tanrım, çuvallamamıza izin verme. "" | Open Subtitles | " أرجوك يا الهي لا تدعنا نفشل " |
Ölmemize izin verme. Lütfen. | Open Subtitles | لا تدعنا نمُت، أرجوك |
Seni durdurmamıza izin verme. | Open Subtitles | لا تدعنا نحتفظ بكَ |
En azından benimkisi. Gitmemize izin verme! | Open Subtitles | لا تدعنا نذهب! |
Şimdi de yük indirmemize mi izin vermiyorsunuz? | Open Subtitles | والآن لا تدعنا نفرّغ البضاعة؟ |
- Neden onları görmemize izin vermiyorsunuz? | Open Subtitles | -لماذا لا تدعنا نراهم؟ -أنت! |
Neden sana istediğin kusursuz kadını oluşturmamıza izin vermiyorsun? | Open Subtitles | لمَ لا تدعنا نبني المرأة التي تريدها، "المرأة المثالية"؟ |
Neden buna izin vermiyorsun? | Open Subtitles | لماذا لا تدعنا ننعم؟ |
Bizi müstehcen ve ahlaksız gösterme. | Open Subtitles | لا تدعنا نشاهد الفسق والفجور |