Sen 16 yaşındasın, kendini mahvetme, Giancarlo, hayatını mahvetme. | Open Subtitles | أنت ما زلت فى السادسة عشر لا تدمر حياتك,كارلو لا تدمر حياتك |
Kenjee, hayatını mahvetme. Bırak onu. | Open Subtitles | كنجي، لا تدمر حياتك إنه لا يستحق هذا |
- Bunu yok etmeyin. | Open Subtitles | - لا تدمر هذا. |
Planımı yok etmeyin! | Open Subtitles | لا تدمر خطتي ! |
Halondan bahsediyorum, çünkü halon kanıtları falan yok etmez. | Open Subtitles | أنا أتحدث عن الهالونات، وذلك لأن الهالونات لا تدمر الأدلة |
...düşman gemisini yoketmeyin. | Open Subtitles | أعيد, لا تدمر المركبة المعادية. |
Biliyor musun? Sadece Mona'yı berbat etme, tamam mı? | Open Subtitles | اتعلم ماذا، فقط لا تدمر الموناليزا، حسنا |
Korumayı çok istediğin şeyleri mahvetme. | Open Subtitles | لا تدمر كل ما أردت المحافظة عليه |
- Lütfen bunun için hayatını mahvetme. | Open Subtitles | أرجوك لا تدمر حياتك لهذا الأمر. |
- Lütfen iyilik anlayışımı mahvetme. | Open Subtitles | من فضلك لا تدمر تفضل بالنسبة لي. |
Onu da kendin gibi mahvetme | Open Subtitles | لا تدمر حلمها أيضاً |
Lütfen git. Her şeyi mahvetme. | Open Subtitles | ارجوك اذهب لا تدمر ما فعلناه. |
Hayır, hayır, hayır, bilgisayarı mahvetme. Sadece şu fotoğrafları sileceğim. | Open Subtitles | لا , لا لا تدمر الحاسب |
Düşman gemisini yoketmeyin. Tekrarlıyorum,.. | Open Subtitles | لا تدمر المركبة المعادية. |
Düşman gemisini yoketmeyin. | Open Subtitles | لا تدمر سفينة العدو. |
Biliyor musun? Sadece Mona'yı berbat etme, tamam mı? | Open Subtitles | اتعلم ماذا، فقط لا تدمر الموناليزا، حسنا |
Lütfen, benim için herşeyi berbat etme. | Open Subtitles | ارجوك لا تدمر هذا |