"لا تعرف أي شيء عن" - Translation from Arabic to Turkish

    • hakkında hiçbir şey bilmiyorsun
        
    • hiç anlamıyorsun
        
    • hakkında bir şey bilmiyorsun
        
    17 yaşındasın, sevmek hakkında hiçbir şey bilmiyorsun. Open Subtitles كنت 17 سنة ، كنت لا تعرف أي شيء عن الحب.
    Bu şehir hakkında hiçbir şey bilmiyorsun ! Open Subtitles تمهل يارجل، أنت لا تعرف ! أي شيء عن هذه المدينة
    Bu ırk hakkında hiçbir şey bilmiyorsun. Open Subtitles إنك لا تعرف أي شيء عن هذا الجنس
    Bu çocuklar hakkında hiçbir şey bilmiyorsun. Open Subtitles انت لا تعرف أي شيء عن هؤلاء الأطفال
    Arılardan, arı sütünden ya da Çin biberinden hiç anlamıyorsun. Open Subtitles أنت لا تعرف أي شيء عن النحل أو غذاء الملكات أو "بيكرلي آش"
    Bunun hakkında bir şey bilmiyorsun değil mi? Open Subtitles أنت لا تعرف أي شيء عن ذلك، أليس كذلك ؟
    Tamam. Cehennem hakkında hiçbir şey bilmiyorsun. Open Subtitles حسناً, لكنكَ لا تعرف أي شيء عن الجحيم
    Geçmişim hakkında hiçbir şey bilmiyorsun. Open Subtitles أنتَ لا تعرف أي شيء عن ماضيَّ.
    Kız hakkında hiçbir şey bilmiyorsun yani Oliver, öyle mi? Open Subtitles إنّك لا تعرف أي شيء عن الفتاة، صحيح، يا (أوليفر)؟
    Hamilelik hakkında hiçbir şey bilmiyorsun. Open Subtitles أنت لا تعرف أي شيء عن كونها حاملا
    İnsanlar hakkında hiçbir şey bilmiyorsun. Open Subtitles أنت لا تعرف أي شيء عن الناس
    Nedenler hakkında hiçbir şey bilmiyorsun. Open Subtitles أنت لا تعرف أي شيء عن الأسباب
    Sen sevmek hakkında hiçbir şey bilmiyorsun. Open Subtitles كنت لا تعرف أي شيء عن الحب.
    Aşk hakkında hiçbir şey bilmiyorsun. Open Subtitles . أنت لا تعرف أي شيء عن الحب
    Kardeşlik hakkında hiçbir şey bilmiyorsun. Open Subtitles انت لا تعرف أي شيء عن الأخوة
    Hayatım hakkında hiçbir şey bilmiyorsun. Open Subtitles أنت لا تعرف أي شيء عن حياتي
    Ailem hakkında hiçbir şey bilmiyorsun. Open Subtitles لا تعرف أي شيء عن عائلتي
    Marangozluktan da hiç anlamıyorsun. Open Subtitles و لا تعرف أي شيء عن النجارة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more