Umudunu kaybetme, kendine iyi bak. | Open Subtitles | لا تفقدي الأمل و اعتني بنفسك. |
Geri dönecek. Umudunu kaybetme. | Open Subtitles | سوف يعود لا تفقدي الأمل |
"Asla Umudunu kaybetme." | Open Subtitles | لا تفقدي الأمل أبداً |
"Vazgeçme." Neden sana böyle bir şey söyledi? | Open Subtitles | "لا تفقدي الأمل"، لمَ قال مثل تلك العبارة لكِ؟ |
Bizden bu kadar kolay Vazgeçme. | Open Subtitles | لا تفقدي الأمل فينا بهذه السرعة. |
İmkânsız gibi göründüğünü biliyorum fakat henüz bizden umudunu kesme. | Open Subtitles | ... أعلم أن هذا يبدو مستحيلاً لكن .. لا تفقدي الأمل منا بعد |
Evliliğinden vazgeçemezsin, kızım. | Open Subtitles | لا تفقدي الأمل في زواجك يا عزيزتي |
İnancını kaybetme. Eninde sonunda harika bir çift bulacağız. | Open Subtitles | لا تفقدي الأمل سوف نجد زوجين رائعين |
Umudunu kaybetme. | Open Subtitles | لا تفقدي الأمل |
Umudunu kaybetme, Indu. | Open Subtitles | لا تفقدي الأمل يا (إندو. |
Umudunu kaybetme Geeta. | Open Subtitles | لا تفقدي الأمل يا (جيتا) |
Lütfen. Lütfen benden Vazgeçme. | Open Subtitles | أرجوك، أرجوك لا تفقدي الأمل تجاهي. |
Sakın benden Vazgeçme olur mu? | Open Subtitles | فقط لا تفقدي الأمل بي، إتفقنا؟ |
- Gerçek aşktan Vazgeçme. | Open Subtitles | لا تفقدي الأمل في الحب الحقيقي |
Sadece benden Vazgeçme yeter. | Open Subtitles | فقط ، لا تفقدي الأمل بي |
İmkânsız gibi göründüğünü biliyorum fakat henüz bizden umudunu kesme. | Open Subtitles | ... أعلم أن هذا يبدو مستحيلاً لكن .. لا تفقدي الأمل منا بعد |
Bundan vazgeçemezsin. | Open Subtitles | لا تفقدي الأمل منه |
İnancını kaybetme. | Open Subtitles | لا تفقدي الأمل الآن |