"لا تقطع" - Translation from Arabic to Turkish

    • kesme
        
    • kesmeyin
        
    • " Işınları
        
    • kesmiyorsun
        
    • Çekişi düşürme
        
    İç organlarını dışarı dökecek kadar derinden kesme. Open Subtitles لا تقطع بعمق شديد وإلا فإن المصارين ستُسكبُ للخارج
    Hee Won ile arandaki arkadaşlığı kesme. Open Subtitles لا تقطع علاقة الصداقة التي بينك وبين هي وون.
    Ne yaparsan yap o teli kesme. Open Subtitles أيا كان ما تفعله لا تقطع هذا السلك
    Tamam ama orta parmağımı kesmeyin. Open Subtitles حسناً ، لكن لا تقطع أصبعي الأوسط.
    Hayır, hayır. Teli kesmeyin! Telimi sakın kesmeyin! Open Subtitles لا، لا، لا تقطع السلك لا تقطع الأسلاك ؟
    Niye söylediğin gibi onun boğazını kesmiyorsun? Open Subtitles الذي لا تقطع حنجرته، مثل أنت قلت بأنك؟
    Çekişi düşürme! Open Subtitles لا تقطع البخار
    Hey, onu kesme. Konuşmam için lazım o. Open Subtitles مهلاً, لا تقطع هذا أحتاجه كي أتحدث
    -Lütfen parmaklarımı koparma Parmaklarımı kesme Open Subtitles أرجوك لا تقطع أصابعي لا تقطع أصابعي.
    Ben daha "sakın göbeği kesme" diyemeden göbeği kestin! Open Subtitles لقد قطعتـه قبل أن تسنح لي فرصة بقول " لا تقطع الشريـان "
    Dur hemen kesme gazı. Open Subtitles مهلا، لا تقطع عصير ، حتى الان.
    Kabloyu kesme. Bağlantılı olabilir. Open Subtitles أنت, لا تقطع السلك ربما يكن مٌشغل
    Lütfen daha fazla kesme! Lütfen! Open Subtitles أرجوك لا تقطع المزيد
    Ama teli kesme. Open Subtitles ولكن لا تقطع السلك
    Hayır, hayır, lütfen. Bacağımı kesmeyin lütfen. Open Subtitles لا تقطع ساقي رجاءً
    Stevie Schraeder'in parmağını kesmeyin! Open Subtitles لا تقطع إصبع ستيفي شرايدر! رجاء!
    O zaman niye saçmalık kablosunu kesmiyorsun? Open Subtitles حسناً ,لماذا لا تقطع سلك الكذب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more