"لا تقطعي" - Translation from Arabic to Turkish

    • kesme
        
    • kesmeyin
        
    Bak... ne yaparsan yap, sakın kendi kader ipini kesme. Open Subtitles مهما فعلتِ لا تقطعي خيط القدر الأحمر بنفسك
    Bu yüzden folik asit takviyeni tamamen kesme. Open Subtitles لذلك لا تقطعي حمض الفوليك كليّاً
    Eline doğru kesme. Open Subtitles لا تقطعي باتجاه يديك.
    Bağlantıyı kesme, bağlantıyı kesme... Open Subtitles لا تقطعي الحلقة لا تقطعيها
    Köprücük kemigini kesmeyin! Open Subtitles كلا، كلا، كلا. كلا، لا تقطعي الترقوة!
    kesmeyin! Open Subtitles توقفي! لا تقطعي!
    600 metre kalana kadar hızı kesme. Onları biraz korkutalım. Open Subtitles لا تقطعي الخط حتى بعد 600 متر نحن سنعطى (أم) شى صغير
    - "Köprücük kemigini kesme" cümlesinin neresini anlamadin? Open Subtitles أي جزء من "لا تقطعي الترقوة" لم تفهميه؟
    İpi kesme. İpi kes. Open Subtitles لا تقطعي الخيط إقطعي الخيط
    Direkt kesme sakın! Open Subtitles ـ مهلاً، لا تقطعي الحبل ـ مهلاً!
    Ondan umudunu kesme. Open Subtitles لا تقطعي أملك فيه.
    Sakin köprücük kemigini kesmeyin! Open Subtitles لا تقطعي الترقوة بنفسك!
    Kıçımı kesmeyin! Open Subtitles لا تقطعي أردافي !

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more