Takma kafana. | Open Subtitles | لا تقلقي بشأن هذا.لقد كنتي .علي وشك إخباري عن طفولتكي |
- Efendim özür dilerim. - Hayır, Takma kafana. | Open Subtitles | ـ سيّدي، أنا آسفة ـ كلا، لا تقلقي بشأن هذا |
Bunun için endişelenme eminim ki 30 yıl kadar sonra onu tekrar göreceğiz. | Open Subtitles | أجل ، حسناً لا تقلقي بشأن هذا أنا متأكدة أننا سنراها مجدداً . بعد ثلاثين عاماً أو شيء كهذا |
Onlar için endişelenme. Üst seviye gözüküyorlar. | Open Subtitles | لا تقلقي بشأن هذا الثدي أنهم متجهين الى أعلى |
Merak etme. Öğrenirsin. | Open Subtitles | لا تقلقي بشأن هذا ستحصلين عليه |
Hiç dert etme. | Open Subtitles | لا تقلقي بشأن هذا. لا تقلقي بشأن هذا. |
bu konuda endişelenmeyin. | Open Subtitles | لا تقلقي بشأن هذا |
Takma kafana, ben de kirliyim. | Open Subtitles | لا تقلقي بشأن هذا فأنا قذره أيضاً |
Takma kafana. | Open Subtitles | لا تقلقي بشأن هذا. |
Takma kafana. | Open Subtitles | لا تقلقي بشأن هذا! |
Çocuk için endişelenme ve inşallah mutlu olursun. | Open Subtitles | لا تقلقي بشأن هذا الطفل و أيضاً أتمنى أن تكوني سعيدة. |
Bunun için endişelenme. Göçmen Bürosu'yla konuşacağız. | Open Subtitles | لا تقلقي بشأن هذا سنتكلم مع مكتب الهجرة |
Hayır, benim için endişelenme. Ben iyiyim. | Open Subtitles | لا , لا تقلقي بشأن هذا أنـا بخيـر |
Onun için endişelenme. Lütfen. | Open Subtitles | لا تقلقي بشأن هذا أرجوكِ |
Ama Merak etme Lenny ve ben bunu düzelteceğiz. | Open Subtitles | لكن لا تقلقي بشأن هذا انا وليني |
Ama Merak etme, yarın hallederiz. | Open Subtitles | لا تقلقي بشأن هذا سوف نملأها يوم الغد |
Hiç dert etme. | Open Subtitles | لا تقلقي بشأن هذا |
bu konuda endişelenmeyin. | Open Subtitles | لا تقلقي بشأن هذا |
bu konuda endişelenmeyin. | Open Subtitles | إهدئي لا تقلقي بشأن هذا |